Transliteração gerada automaticamente

Roppongi Suicide
Scandal
Roppongi Suicide
Roppongi Suicide
E então...
だけど
Dakedo
O coração acaba
こころなんて
Kokoro nante
Mudando com o tempo
おてんきでかわるのさ
Otenki de kawaru no sa
Seus cílios longos são tão obscenos
ねがいまつけがひわいねあなた
Negai matsu ke ga hiwai ne anata
Com este olhar pecaminoso, você disse
つみなめつきをしてさ
Tsumi na me tsuki wo shite sa
"eu te darei a minha vida"
"いのちあげます\"なんて
"inochi agemasu" nante
Como em um filme de cinema barato
ちょっとばすえのしねましてるね
Chotto basue no shinema shiteru ne
Esta cidade é muito grande
このまちはひろすぎる
Kono machi wa hirosugiru
Cidade Grande é um lugar solitário
Big city is a lonely place
Big city is a lonely place
Quando está sozinho
ひとりぼっちじゃ
Hitoribocchi ja
As luzes desta rua são suficientes
まちのあかりが
Machi no akari ga
para conduzir uma pessoa insana
ひとのきをくるわせる
Hito no ki wo kuruwaseru
A tempestade de flores de cerejeira me deixaram agitada
さくらふぶきにはらはらすがり
Sakura fubuki ni harahara sugari
Acho que não consigo mais viver sem você
あなたなしではいきてゆけぬ
Anata nashi de wa ikite yukenu
Não seja arrogante, as palavras são inúteis
うねぼれないでことばじゃだめさ
Uneborenai de kotoba ja dame sa
Se transforme em um homem!
おとこらしさをたてておくれ
Otokorashisa wo tatete okure
Se você estiver só brincando
あそびあいてとなれば
Asobiaite to nara
Você pode apenas ficar junto dele
おてだまもできるけど
Otedama mo dekiru kedo
Mas o pensamento de se tornar sério é assustador
いつかほんきになるのがこわい
Itsuka honki ni naru no ga kowai
Mesmo que você seja mais novo do que eu
とししたのくせしてさ
Toshishita no kuse shite sa
Fica morrendo de ciúmes
やきもちやくなんて
Yakimochi yaku nante
Você é como um gigolô que não pode ser vendido
あなたうれないじごろみたいね
Anata urenai jigoro mitai ne
Eu abro meus olhos tarde da noite
よふけにめをさませば
Yofuke ni me wo samaseba
A Cidade Grande é um lugar solitário
Big city is a lonely place
Big city is a lonely place
Se eu ouvir a respiração de alguém
ひとのねいきが
Hito no neiki ga
ao meu lado na cama
ベッドにあれば
Beddo ni areba
Posso voltar a sonhar
ゆめのつづくがみれる
Yume no tsuzuku ga mireru
Vejo seu rosto de perfil, pronto para ir
そっとよこがおいきつめてみる
Sotto yokogao ikitsumete miru
Acho que não posso mais viver sem você
あなたなしではいきてゆけぬ
Anata nashi de wa ikite yukenu
Quando o amanhã chegar, o sol vai nascer de novo
あしたになればひをまだのぼる
Ashita ni nareba hi wo mada noboru
Eu já sou uma menina grande, não vou mais chorar
おんなですものなきはしない
On'na de sumono naki wa shinai
A tempestade de flores de cerejeira me deixaram agitada
さくらふぶきにはらはらすがり
Sakura fubuki ni harahara sugari
Acho que não consigo mais viver sem você
あなたなしではいきてゆけぬ
Anata nashi de wa ikite yukenu
Não seja arrogante, as palavras são inúteis
うねぼれないでことばじゃだめさ
Uneborenai de kotoba ja dame sa
Se transforme em um homem!
おとこらしさをたてておくれ
Otokorashisa wo tatete okure
A tempestade de flores de cerejeira me deixaram agitada
さくらふぶきにはらはらすがり
Sakura fubuki ni harahara sugari
Acho que não consigo mais viver sem você
あなたなしではいきてゆけぬ
Anata nashi de wa ikite yukenu
Não seja arrogante, as palavras são inúteis
うねぼれないでことばじゃだめさ
Uneborenai de kotoba ja dame sa
Se transforme em um homem!
おとこらしさをたてておくれ
Otokorashisa wo tatete okure
Não posso viver sem você
Can't live without you babe
Can't live without you babe
Não posso viver sem você
Can't live without you babe
Can't live without you babe
Não posso viver sem você
Can't live without you babe
Can't live without you babe
Não quero deixar você ir
Don't wanna let you go
Don't wanna let you go
Não posso viver sem você
Can't live without you babe
Can't live without you babe
Não posso viver sem você
Can't live without you babe
Can't live without you babe
Não posso viver sem você
Can't live without you babe
Can't live without you babe
Não quero deixar você ir
Don't wanna let you go
Don't wanna let you go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scandal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: