Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.168

8gatsu

Scandal

Letra

Agosto

8gatsu

Lembro-me que era, um dia quente e normal quando eu te conheci
思い出すきみと出会ったのはいつも通り暑い日だった
Omoidasu kimi to deatta no wa itsumo doori atsui hi datta

Eu não sei se foi sorte ou coincidência
運命なのか偶然なのかわからないけれど
Unmei na no ka guuzen na no ka wakaranai keredo

Mas mesmo que nós tivemos nossos caminhos separados, estávamos na mesma direção antes que ele sabia
それぞれ道があったはずなのに気づけば同じ方向見て
Sorezore michi ga atta hazu na no ni kizukeba onaji houkou mite

Nós já passamos tantos verões curtos juntos
短い夏をもう何度も一緒に過ごした
Mijikai natsu wo mou nandomo issho ni sugoshita

No caminho de volta para casa em dias que estávamos sentindo para baixo
落ち込んだ日の帰り道
Ochikonda hi no kaerimichi

Sentamos em um banco de parque
公園のベンチに座って
Kouen no benchi ni suwatte

Quando eu traço esta memória nostálgica
懐かしい記憶たどれば
Natsukashii kioku tadoreba

Melodias que eu cantei com você começaram a fluir
流れてくるきみと歌ったメロディ
Nagarete kuru kimi to utatta merodi

Aquecendo-se no por do sol alaranjado, nós crescemos um pouco
オレンジの夕日浴びて僕らは少し大人になった
Orenji no yuuhi abite bokura wa sukoshi otona ni natta

Havia coisas que nós não percebemos como fomos loucamente correndo atrás deles
夢中になって追いかけて気づけなかったこともあるよ
Muchuu ni natte oikakete kizukenakatta koto mo aru yo

Aquecendo-se no por do sol alaranjado, nós crescemos um pouco
オレンジの夕日浴びて僕らは少し大人になった
Orenji no yuuhi abite bokura wa sukoshi otona ni natta

Espero que a gente sempre vai ter que dizer um ao outro "Vejo você amanhã "
また明日ってこれからも変わらず会えたらいいね
Mata ashita tte korekara mo kawarazu ii aetara ii ne

Ah, o vento sopra
ああ風が吹く
Aa kaze ga fuku

Nós rimos e brincamos em noites que não conseguíamos dormir
眠れない夜はふざけ合ってたわいもないことで笑ってた
Nemurenai yoru wa fuzakeatte tawai mo nai koto de waratteta

Com você ao meu lado, eu não estava com medo do futuro
きみとならばどんな未来も怖くなかった
Kimi to naraba donna mirai mo kowakunakatta

Subindo no último ônibus
最終のバスに飛び乗って
Saishuu no basu ni tobinotte

Seu rosto cansado estava refletindo na janela
疲れた顔車窓に映る
Tsukareta kao shasou ni utsuru

De repente, senti solitário
なんだか急に寂しくなって
Nandaka kyuu ni samishiku natte

Eu só tinha que vê-lo
どうしてもきみに会いたくなった
Doushitemo kimi ni aitaku natta

Olhando para o céu à noite sem estrelas, falamos sobre um sonho
星のない夜空見上げ僕らはひとつ夢を語った
Hoshi no nai yozora miage bokura wa hitotsu yume wo katatta

Nossos desejos interrompidos parecia brilhar
途切れそうな願いでもそれだけが輝いて見えた
Togiresou na negai demo sore dake ga kagayaite mieta

Olhando para o céu à noite sem estrelas, falamos sobre um sonho
星のない夜空見上げ僕らはひとつ夢を語った
Hoshi no nai yozora miage bokura wa hitotsu yume wo katatta

Esses dias comuns estão definitivamente ligados aos dias de hoje
何気なかった毎日がきっと今日に繋がってたんだ
Nanigenakatta mainichi ga kitto kyou ni tsunagattetanda

Isso é o que eu acredito
そう信じてる
Sou shinjiteru

Aquecendo-se no por do sol alaranjado, nós crescemos um pouco
オレンジの夕日浴びて僕らは少し大人になった
Orenji no yuuhi abite bokura wa sukoshi otona ni natta

Havia coisas que nós não percebemos como fomos loucamente correndo atrás deles
夢中になって追いかけて気づけなかったこともあるよ
Muchuu ni natte oikakete kizukenakatta koto mo aru yo

O pôr do sol laranja brilha sobre nós de novo como o verão termina
オレンジの夕日がまた僕らを照らし夏が終わってく
Orenji no yuuhi ga mata bokura wo terashi natsu ga owatteku

Espero que a gente sempre vai ter que dizer um ao outro "Vejo você amanhã "
また明日ってこれからも変わらず会えたらいいね
Mata ashita tte korekara mo kawarazu ii aetara ii ne

Ah, o vento sopra
ああ風が吹く
Aa kaze ga fuku

Composição: Haruna / MAMI. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Jotapê e traduzida por Esther. Revisões por 4 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scandal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção