Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.784

Oh! No!

Scandal

Letra

Oh! Não!

Oh! No!

Oh! Não! Não consigo me concentrar em nada
Oh! No! 何も手につかないわ
Oh! No! Nanimo te ni tsukanai wa

Me devolva o tempo que você roubou de mim
私から奪った時間返して
Watashi kara ubatta jikan kaeshite

Oh! Não! Não consigo ver nada
Oh! No! 何も見えないわ
Oh! No! Nanimo mienai wa

Me devolva a liberdade que você roubou de mim
私から奪った自由返して
Watashi kara ubatta jiyuu kaeshite

Você aparecer foi uma grande coisa
あなたが現れたこれが一大事ってやつね
Anata ga arawareta kore ga ichidaiji tte yatsu ne

Não consigo nem piscar
まばたきすらままならないの
Mabataki sura mamanaranai no

Coloquei muitos cubos de açúcar no meu café frio
冷たいコーヒーに入れすぎた角砂糖
Tsumeta koohii ni iresugita kakuzadou

Eles não derreterem, não consigo digeri-los
溶けてくれない消化できない
Tokete kurenai shouka dekinai

Oh! Não! Tenho o hábito de estar atrasada
Oh! No! 遅刻する癖
Oh! No! Chikoku suru kuse

Desse jeito, não posso ir a um encontro com você
これじゃあなたとデートにも行けない
Kore ja anata to deeto ni mo ikenai

Oh! Não! Meus lábios estão ásperos
Oh! No! かさついた唇
Oh! No! Kasatsuita kuchibiru

Não poderei te beijar bem assim
これじゃキスだってうまくできない
Kore ja kisu datte umaku dekinai

Sua gravata bem amarrada
キュッと締められたネクタイと
Kyutto shimerareta nekutai to

E colarinho afiado até a ponta
ピンと先まで尖った襟
Pin to saki made tongatta eri

Não há aberturas no seu terno sob medida
仕立て上げられたスーツ好きがない
Shitate agerareta suutsu suki ga nai

Meu coração foi influenciado por um acidente imprevisto
思わぬアクシデントに揺れた心
Omowanu akushidento ni yureta kokoro

Minha franja esconde minhas sobrancelhas
眉毛を隠した前髪
Mayuge wo kakushita maegami

Elas fluem suavemente para essa pessoa desconhecida
そっと流して道なる方へ
Sotto nagashite michi naru hou e

Minha testa irreverente e inocente
不真面目でいたいけなおでこ
Fumajime de itaike na odeko

Quero sentir o calor do seu corpo
あなたの体温に触れてみたくて
Anata no taion ni furete mitakute

Se o mundo acabasse amanhã
世界がもし明日で終わってしまうなら今すぐに
Sekai ga moshi ashita de owatte shimau nara ima sugu ni

Eu gostaria de ir te ver agora
愛に行きたいと思うほど
Ai ni ikitai to omou hodo

Isso é o quanto eu estou apaixonada por você
勝手にときめいちゃってる
Katte ni tokimeichatteru

Quando nossos olhos se encontram à distância, meus cílios arranham suas bochechas
まつげの先が頬をかすめる距離で目があったら
Matsuge no saki ga hoho wo kasumeru kyori de me ga attara

Ah! Não! Isso não é bom, Deus
Oh! No! 行けないね神様
Oh! No! Ikenai nee kamisama

Me ame assim
こんな私を愛して
Konna watashi wo aishite

Oh! Meu Deus!
Oh! My God!
Oh! My God!

Meus passos são sempre pesados ​​em uma subida íngreme no caminho de casa
いつも足取り重い帰り道急な上り坂
Itsumo ashidori omoi kaerimichi kyuu na noborizaka

Oh! Meu Deus!
Oh! My God!
Oh! My God!

Bem, eu entendo essa maravilha também!
まあなんて不思議自分でもわかる!
Maa nante fushigi jibun demo wakaru!

Estou pronta para fugir
浮き足立ってます
Ukiashidattemasu

Uma noite em que uma enorme estrela flutua no céu que olhamos
見上げた空に一つ大きな星が浮かぶ夜
Miageta sora ni hitotsu ooki na hoshi ga ukabu yoru

Acho que posso agarrar isso agora
今ならつかめそうだって思えちゃう
Imanara tsukamesou datte omoechau

Porque meus saltos me deixam mais alta
昼の分背が伸びてるからね
Hiiru no bun se ga nobiteru kara ne

Eu estou bem em não poder pegar o último trem
最終電車に乗れなくたって平気
Saishuu densha ni norenakutatte heiki

Faz um tempo que me senti assim
久しぶりねこんな気持ち
Hisashiburu ne konna kimochi

Alguém trouxe maldade para mim
誰が運んできたいたずらなの
Dare ga hakonde kita itazura na no

Abrindo os botões da camisa um a um
シャツのボタンを少しずつ外して
Shatsu no botan wo sukoshi zutsu hazushite

Diga adeus a dias chatos
退屈な日々にさよなら
Taikutsu na hibi ni sayonara

Retire meus sentimentos corados e corpo assim
このままほってった気持ちと体を連れ去ってよ
Kono mama hotetta kimochi to karada wo tsuresatte yo

Meu cabelo flutua na brisa noturna
夜風になびいた髪の毛が
Yokaze ni nabiita kami no ke ga

Meu coração faz tantas cócegas que é frustrante
じれったいほど胸をくすぐるの
Jirettai hodo mune wo kusuguru no

As pequenas e doce frutas estão maduras o suficiente para comer, vou experimentá-las
甘くて小さな果実は食べ頃試してみて
Amakute chiisana kajitsu wa tabegoro tameshite mite

Ah! Não! Isso não é bom, Deus
Oh! No! 行かないね神様
Oh! No! Ikanai nee kamisama

Definitivamente estou sendo gananciosa
こんな私はきっと欲張り
Konna watashi wa kitto yokubari

O número de ovelhas que você contou a noite toda
淀み数えた羊の数
Yodooshi kazoeta hitsuji no kazu

Me diz seu número de segredos
教えてあなたの秘密の数
Oshiete anata no himitsu no kazu

Uma história de cores que mudam
色を変えたヒストリー
Iro wo kaeta hisutorii

Uma história onde sou só eu
私だけのヒストリー
Watashi dake no hisutorii

Além disso, uma história
そういえばあなたには
Souieba anata ni wa

Que não está relacionada a você
関係のないヒストリー
Kankei no nai hisutorii

Se o mundo acabasse amanhã
世界がもし明日で終わってしまうなら今すぐに
Sekai ga moshi ashita de owatte shimau nara ima sugu ni

Eu gostaria de ir te ver agora
愛に行きたいと思うほど
Ai ni ikitai to omou hodo

Isso é o quanto eu estou apaixonada por você
勝手にときめいちゃってる
Katte ni tokimeichatteru

Quando nossos olhos se encontram à distância, meus cílios arranham suas bochechas
まつげの先が頬をかすめる距離で目があったら
Matsuge no saki ga hoho wo kasumeru kyori de me ga attara

Ah! Não! Isso não é bom, Deus
Oh! No! 行けないね神様
Oh! No! Ikenai nee kamisama

Me ame assim
こんな私を愛して
Konna watashi wo aishite

Enviada por Maria e traduzida por Maria. Revisão por Maria. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scandal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção