395px

Azul Cerâmico

Scandal

SERAMIKKU BURŪ

きみがわたしのなまえをよんだ
kimi ga watashi no namae wo yonda
なんのへんてつもないまいにちだ
nan no hentetsu mo nai mainichi da
それをしあわせとよづけよんだ
sore wo shiawase to nazuke yonda
うかれたひびあしたもこれでいい
ukareta hibi ashita mo kore de ii

きみのこころはあの日のままか
kimi no kokoro wa ano hi no mama ka
なんのほしょうもないふたりのこと
nan no hoshou mo nai futari no koto
ふかいうみまよいこんだようだ
fukai umi mayoikonda you da
えいえんにつづくさきはふとうめい
eien ni tsuzuku saki wa futoumei

しんきろうはめをほそめた
shinkirou wa me wo hosometa
わたしのなみだをかくして
watashi no namida wo kakushite
こころをゆらゆらとゆらすの
kokoro wo yurayura to yurasu no
つめたくなるはずのかぜはぬるい
tsumetaku naru hazu no kaze wa nurui

まるでスポットライト
marude supottoraito
たいようがてりつけるきみはまぶしい
taiyou ga teritsukeru kimi wa mabushii

そのひかりにいつもむちゅうだすこしのふあんもいとおしい
sono hikari ni itsumo muchuu da sukoshi no fuan mo itooshii

ああとびこんだわたしおおきくいきをすって
aa tobikonda watashi ookiku iki wo sutte
とまることなくおよぎつづけるのおよぎつづけるの
tomaru koto naku oyogi tsuzukeru no oyogi tsuzukeru no
ああきみとわたしもうひとつになってる
aa kimi to watashi mou hitotsu ni natteru?
つよくだきしめてだいじょうぶだよとつぶやいてね
tsuyoku dakishimete daijoubu da yo to tsubuyaite ne

うんざりするほどここちいい
unzari suru hodo kokochi ii
きみのうでのなかせかいにひとつだけ
kimi no ude no naka sekai ni hitotsu dake
ふかいねむりについたそのひは
fukai nemuri ni tsuita sono hi wa
とてもよるがみじかくかんじるの
totemo yoru ga mijikaku kanjiru no

やわらかいなみに
yawarakai nami ni
ひきよせられるままキスをしよう
hikiyoserareru mama kisu wo shiyou

わすれられないこのかんかくはいじわるだからくやしい
wasurerarenai kono kankaku wa ijiwaru dakara kuyashii

ああよいそうなくらいひびくきみのこえ
aa yoisou na kurai hibiku kimi no koe
どこまですすめばたどりつけるのかたどりつけるのか
doko made susumeba tadoritsukeru no ka tadoritsukeru no ka
ああみずしぶきあげもぐるとりのむれ
aa mizushibuki age moguru tori no mure
ちいさいあわはじけるつぶにきみをおもうの
chiisai awa hajikeru tsubu ni kimi wo omou no

ないしょのことほんとうのこと
naisho no koto hontou no koto
ひょうりいったいでみえないな
hyouriittai de mienai na
ふかいうみまよいこんだようだ
fukai umi mayoikonda you da
えいえんにつづくさきはふとうめい
eien ni tsuzuku saki wa futoumei

ああとびこんだわたしおおきくいきをすって
aa tobikonda watashi ookiku iki wo sutte
とまることなくおよぎつづけるのおよぎつづけるの
tomaru koto naku oyogi tsuzukeru no oyogi tsuzukeru no
ああきみとわたしもうひとつになってる
aa kimi to watashi mou hitotsu ni natteru?
つよくだきしめてだいじょうぶだよとつぶやいてね
tsuyoku dakishimete daijoubu da yo to tsubuyaite ne

Azul Cerâmico

Você chamou meu nome
Em um dia comum
Eu chamei isso de felicidade
Espero que amanhã seja festivo também

Você sente o mesmo que sentia antes?
Não há garantia para nós dois
Parece que estou perdido no fundo do mar
Não está claro o que está além deste ponto que dura para sempre

A miragem escondeu as lágrimas
Que estreitaram meus olhos
Enquanto meu coração gira
O vento que deveria estar frio é morno

Você é deslumbrante
Enquanto o sol brilha sobre você como um holofote

Você é sempre apanhado pela luz, adorando se sentir um pouco desconfortável

Ah, quando pulo, eu respiro fundo
E continuo nadando e nadando sem parar
Ah, você e eu já não nos tornamos um?
Me abrace forte e sussurre que tudo ficará bem

É tão doentiamente confortável
Estar em seus braços, não há nada parecido no mundo
Nos dias em que caio em um sono profundo
Parece que as noites são terrivelmente curtas

Vamos nos beijar
Enquanto somos atraídos pelas suaves ondas

Esse sentimento inesquecível é tão cruel, é tão frustrante

Ah, sua voz está ressoando quase como se você estivesse embriagado
Quão longe isso irá? Posso lhe alcançar? Posso lhe alcançar?
Ah, um bando de pássaros mergulham e respingam na água
Pequenas bolhas estouram e eu penso em você

Algo secreto, algo verdadeiro
Não vejo os dois como iguais
Parece que estou perdido no fundo do mar
Não está claro o que está além deste ponto que dura para sempre

Ah, quando pulo, eu respiro fundo
E continuo nadando e nadando sem parar
Ah, você e eu já não nos tornamos um?
Me abrace forte e sussurre que tudo ficará bem

Composição: Mami