Tradução gerada automaticamente
Light Of The Moon
Scapegoat Wax
Luz da Lua
Light Of The Moon
Ela nem entende o que faz pra me deixar bravoShe don't even understand what she does to make me mad
Estou além do nosso amor, dessa tensão que tivemosI'm beyond our love, this tension that we had
Deixa isso no passado, nosso amor vai durar se seu tempo passar devagar ou rápidoPut it in the past, our love will last if your time goes slow orfast
É minha tradição, vou assumir minha posição e ver toda a galáxia brilharIt's my tradition, I'll take my position and watch the wholegalaxy glisten
Em dias nublados, aposto que o vento sopra um respiro extra pra você respirarOn cloudy days I bet the wind blows an extra breath for you tobreathe
Em dias ensolarados, aposto que as janelas estão mais limpas pra você verOn sunny days I bet the windows are extra clear for you to see
Você sempre parece estar longe, aparece mas nunca ficaYou always seem to be away, you stop in but you never stay
Posso me perder no caminhoI may be led astray
(Deixe a luz da lua brilhar)(Let the moonlight shine)
Ela nem entende o que faz pra me deixar bravoShe don't even understand what she does to make me mad
Estou além do nosso amor, dessa tensão que tivemos, uh-huhI'm beyond our love, this tension that we had, uh-huh
Deixa isso no passado, nosso amor vai durar se seu tempo passar devagar ou rápidoPut it in the past, our love will last if your time goes slow orfast
É minha tradição, vou assumir minha posição e ver toda a galáxia brilharIt's my tradition, I'll take my position and watch the wholegalaxy glisten
Pela luz da lua é onde vou te encontrarBy the light of the moon is where I'll meet you at
Estou com você e meu amor está sempre intactoI got your back and my love is always intact
Porque quando morrermos, vamos para o mesmo lugarCause when we die, we going to the same place
Então pegue meu braço e me deixe te levar até o rosto da luaSo take my arm and let me lead you to the moon's face
Minha memória lembra de tudo, os altos e baixosMy memory recalls it all, the up times and the downfalls
Ouço sua voz pelos corredores sagradosI hear your voice through the hallowed halls
Não é você, é o céu falando comigoIt ain't you, it's the sky talking to me
Quando eu era jovem, às vezes me perguntava se você me conheciaWhen I was young at times I used to wonder if you knew me
Eu retiro isso, sem penaI take that back, no sympathy
Apenas ouça minha sinfonia de dez anosJust hear my ten-year symphony
Esse é um presente meuThis is a gift from me
Deixe a luz da lua brilhante brilharLet the light of the bright moon shine
Ela nem entende o que faz pra me deixar bravoShe don't even understand what she does to make me mad
Estou além do nosso amor, dessa tensão que tivemos, uh-huhI'm beyond our love, this tension that we had, uh-huh
Deixa isso no passado, nosso amor vai durar se seu tempo passar devagar ou rápidoPut it in the past, our love will last if your time goes slow orfast
É minha tradição, vou assumir minha posição e ver toda a galáxia brilharIt's my tradition, I'll take my position and watch the wholegalaxy glisten
Pela luz da lua é onde vou te encontrarBy the light of the moon is where I'll meet you at
Estou com você e meu amor está sempre intactoI got your back and my love is always intact
Porque quando morrermos, vamos para o mesmo lugarCause when we die, we going to the same place
Então pegue meu braço e me deixe te levar até o rosto da luaSo take my arm and let me lead you to the moon's face
Pela luz da lua é onde vou te encontrarBy the light of the moon is where I'll meet you at
Estou com você e meu amor está sempre intactoI got your back and my love is always intact
Porque quando morrermos, vamos para o mesmo lugarCause when we die, we going to the same place
Então pegue meu braço e me deixe te levar até o rosto da luaSo take my arm and let me lead you to the moon's face
Em '76 eu nasci no meio da confusãoIn '76 I was born into the mix
Beijei o crucifixo, vivo minha vida no interiorKiss the crucifix, I live my life in the sticks
E essa luz da lua brilhando me faz procurar o lado bomAnd this moonlight shinin' has got me checkin' silver linin'
Chamadas a cobrar é tudo que encontro quando minha família está jantandoCollect calls is all I'm findin' when my family's dining
Me sinto traído de certa forma, mas de novoI feel betrayed in a way but then again
Não é minha vida pra ser vividaIt ain't my life to be lived
Porque ela tem que medir a temperaturaCause yo she gotta do the temperature
Apenas seja feliz que ela está saudável é o que me dizemJust be happy that she's healthy is what they tell me
Mas eles não me entendemBut they don't feel me
E não sabem que meu irmão está na barriga delaAnd they don't know my brother's in her belly
E tudo que realmente quero na vida é o básicoAnd all I really want in life is the average
Não tem luxo que me atrapalhe, eu dou um jeitoAin't no luxuries to fuck with me I'll manage
Mas agora a luz da lua me fez cantar cançõesBut now the light of the moon has got me singin' tunes
Tocando músicas, me pergunto se você vai voltar logoPlayin' tunes, I'm wonderin' if you'll be home soon
Mas se não voltar, tudo bem, porque não vou vacilarBut if you ain't, that's aight cause I ain't bout to lapse
Eu ganho prêmios, recebo elogios enquanto faço granaI win awards, catch acclaim while I'm makin' stacks
E quando você voltar, podemos agir como se você nunca tivesse idoAnd when you back we can act like you ain't never left
Porque eu amo até a lua até meu último suspiroCause I got love to the moon until my last breath
Ela nem entende o que faz pra me deixar bravoShe don't even understand what she does to make me mad
Estou além do nosso amor, dessa tensão que tivemos, uh-huhI'm beyond our love, this tension that we had, uh-huh
Deixa isso no passado, nosso amor vai durar se seu tempo passar devagar ou rápidoPut it in the past, our love will last if your time goes slow orfast
É minha tradição, vou assumir minha posição e ver toda a galáxia brilharIt's my tradition, I'll take my position and watch the wholegalaxy glisten
Pela luz da lua é onde vou te encontrarBy the light of the moon is where I'll meet you at
Estou com você e meu amor está sempre intactoI got your back and my love is always intact
Porque quando morrermos, vamos para o mesmo lugarCause when we die, we going to the same place
Então pegue meu braço e me deixe te levar até o rosto da luaSo take my arm and let me lead you to the moon's face
Pela luz da lua é onde vou te encontrarBy the light of the moon is where I'll meet you at
Estou com você e meu amor está sempre intactoI got your back and my love is always intact
Porque quando morrermos, vamos para o mesmo lugarCause when we die, we going to the same place
Então pegue meu braço e me deixe te levar até o rosto da luaSo take my arm and let me lead you to the moon's face



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scapegoat Wax e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: