Tradução gerada automaticamente
80's Love Song
Scapegoat
80's Love Song
80's Love Song
eu te amoI love you
Em uma promessaIn a promise
Aberto e sempre em todas as situaçõesOpen and always in every situation
Nenhuma rima ou razãoNo rhyme or reason
A razão pela qual ela está saindo não precisa ser dadaThe reason she’s leaving need not be given
Para ela é dado mais do que qualquer deveriaFor she’s given more than any should
Dada a vida todaGiven a lifetime
Dado mais do que qualquer deveriaGiven more than any should
AmeLove
Que premissaWhat a premise
Vem umCome one
Venham todosCome all
Volte novamenteCome again
Colegas e senhoresFellow ladies and gentlemen
Eu preciso da sua maior atençãoI need your utmost attention
Você queria a história de como a história começaYou wanted the story on how the story begins
Mas eu te digo que não importa com o começoBut I tell you matter not with the beginning
Mas sim com o finalBut rather with the ending
Para o final vai definir a históriaFor the end will set the story
A história de um jovemThe story of a young man
Um bom rapaz de trabalhoA nice working lad
Tentando recuperar o que ele nunca teveTrying to get back what he never really had
Ele estava esperando em seu retorno de impostoHe was waiting on his tax return
Impostos de ladoTaxes aside
O dinheiro não poderia salvar sua vidaMoney couldn’t save his life
Ele estava sem esperançaHe was hopeless
E deixado para morrerAnd left to die
Sozinho no mais escuro dos porõesAll alone in the darkest of basements
Num piscar de olhosIn the blink of an eye
Ele caiuHe went down
Ele estava sem esperançaHe was hopeless
Garota você sabe que é verdadeGirl you know its true
Uma vez eu cuidei de vocêI once held care for you
Mas isso não está aqui nem aqui, mas com o ventoBut that lies neither here nor there but with the wind
Porque eu tentei muito pra te ajudarCause I tried so fucking hard to help you
Deixe sua guardaDrop your guard
Apenas para construir mais alto do que montanhas no finalJust to build it higher than mountains in the end
Ele atacou em negação e calúniaHe lashed out in denial and slander
Ela sempre foi uma vadiaShe was always a bitch
Buceta é sempre bichanoPussy’s always pussy
Não importa o que o rótuloNo matter what the label
Cada carne terá sua notaEvery meat will have its grade
E eu estou perdido no significado das minhas próprias palavrasAnd I’m lost in the meaning of my own words
Você reafirmou o que significava sentir-se abandonadoYou reaffirmed what it meant to feel abandonment
E ainda assim você inunda as margens do meu estabelecimentoAnd yet you flood the banks of my establishment
E eu estive pensando sobre esse relacionamentoAnd I’ve been thinking this relationship over
Mais e mais, está claro para mim agora não há nós e estamos acabadosOver and over, its clear to me now there’s no us and we’re over
Segure os bancos com a vida que você deixouHold the banks with what life you have left
Segure os bancos com suas vidasHold the banks with your lives
Ele atacou em negação e palavras rudesHe lashed out in denial and uncouth words
O que é negação?What is denial?
Eu não estou em negaçãoI’m not in denial
Isso é negaçãoThis is denial
Isso é calúniaThis is slander
Ela sempre foi uma vadiaShe was always a bitch
Buceta é sempre bichanoPussy’s always pussy
Não importa o que o rótuloNo matter what the label
Cada carne terá sua notaEvery meat will have its grade
Ela sempre foi uma vadiaShe was always a bitch
Foda-seFuck it
Pode ser errado, mas é a minha única maneira de lidar com issoIt may be wrong but it's my only way of dealing with it
Vou dizer o que eu queroI’ll say what I want
Até a vaca chegar em casaUntil the cow comes home
Ela nunca vai voltarShe’s never coming back
Ela se foiShe’s gone
E agora ele está procurando por algoAnd now he’s looking for something
RealReal
VivoAlive
RespiraçãoBreathing
E agora ele está morrendo de fome por alguémAnd now he’s starving for someone
E agora ele está morrendo de vontade de se encontrarAnd now he’s dying to find himself
Ele está no campo e ainda assim a vaca nunca o seguirá para casaHe’s in the field and yet the cow will never follow him home
E ele vai dizer o que ele querAnd he’ll say what he wants
Porque ela nunca vai voltarBecause she’s never coming back
E eu estou indo para casaAnd I’m heading home



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scapegoat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: