Tradução gerada automaticamente
Killing Kit
Scapegoat
Matando Kit
Killing Kit
Nós temos nossos dedos cruzadosWe’ve got our fingers crossed
Nós temos seus melhores amigos no trabalhoWe’ve got his very best friends in on the job
Nós as pessoas somos as pessoasWe the people are the people
E como pessoas, teremos nosso caminhoAnd as people we will have our way
Estamos acabando com esta afiadaWe’re doing away with this sharp
Não ortodoxoUnorthodox
IrritmoIr-rhythm
Condenando nossos fluxosDamning our streams
Me dê essa saídaGive me this way out
Porque eu estou sendo atropeladoCause I’m being run over
Por um dezoito rodas com desculpeBy an eighteen wheeler with sorry
Escrito ao ladoWritten on the side
Minha vida dentro de um canudo quebradoMy life inside a broken straw
Solte o corrimãoLet go of the railing
Desista, desista, desçaGive up, give up, come down
Por favor me dê este caminhoPlease give me this way out
Porque a minha taça dura muitoCause my cup has long runneth over
E uma leitura de linha planaAnd a flat line reading would
Certamente me faça certoSurely do me right
Minha vida dentro de um canudo quebradoMy life inside a broken straw
E abaixo de mimAnd beneath me
É a água que eu nunca vou alcançarIs the water I’ll never reach
Uma limpeza não conhecida por mimA cleansing not known to me
Bem eu me levanto para respirarWell I stand up to breathe
Minhas pernas aleijadas, joelhos cedemMy legs cripple, knees give in
E eu desmoronoAnd I cave in
Estou cedendoI’m caving in
Eu nunca quis ser nada mais do que infelizI never wanted to be nothing more than unhappy
Eu vou usar esse estereótipo como uma coroaI’ll wear this stereotype like a crown
E herde o mundo como um reiAnd inherit the world as a king
Estrela do rock do caralhoFucking rock star
Solte o corrimãoLet go of the railing
De preferência antes de suas últimas palavrasPreferably before your last words
Seu último suspiroYour last breath
Os assuntos caíram e eu estou te matandoThe subjects dropped and I’m killing you
Se la vieSe la vie
Nós logo veremosWe soon will see
Sua cama no inferno vai cheirar a mimYour bed in hell will reek of me
Com o rabo entre as pernasWith your tail between your legs
Me mataKill me
Mate-me e veja do que sou feitoKill me and see what I’m made of
Crucifique-me e faça-me um reiCrucify me and make me a king
Deixe a matança começarLet the killing begin
Porque ninguém nunca quer morrerCause nobody ever wants to die
Na veiaIn vein
Me dê uma razão para ser lembradoGive me a reason to be remembered
Seu alter está desaparecendoYour alter is fading
Como você vaiAs will you
Você é minha razão para ser lembradoYou are my reason to be remembered
Crucifique-meCrucify me
Me faça um reiMake me a king
Eu nunca quis ser nada mais do que infelizI never wanted to be nothing more than unhappy
E agora eu sou os raios Jack assAnd now I’m the spokes Jack ass
Eu vou usar esse estereótipo como uma coroaI’ll wear this stereotype like a crown
E herde o mundo como um reiAnd inherit the world as a king
Estrela do rock do caralhoFucking rock star
Solte o corrimãoLet go of the railing
De preferência antes de suas últimas palavrasPreferably before your last words
Seu último suspiroYour last breath
Os assuntos caíram e eu estou te matandoThe subjects dropped and I’m killing you
Se la vie, logo veremosSe la vie, we soon will see
Sua cama no inferno vai cheirar a mimYour bed in hell will reek of me
Com o rabo entre as pernasWith your tail between your legs
Me mataKill me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scapegoat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: