Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 6

Miracle

Scapegoat

Letra

Milagre

Miracle

Quando uma músicaWhen a song
Uma música pode tocar uma naçãoA song can touch a nation
Isso não diz alguma coisa?Doesn’t that say something?
Isso não é um milagre?Isn’t that a miracle?

Quando uma mãeWhen a mother
Pode ventar uma criançaCan womb a child
Isso não diz alguma coisa?Doesn’t that say something?
Isso não é um milagre?Isn’t that a miracle?

Isso não diz alguma coisa?Doesn’t that say something?
Eu ouço um milagreDo I hear a miracle
Chiming em nossos ouvidos?Chiming in our ears?
Por favor, discutaPlease discuss
A comunaThe commune

E o amor de uma mulherAnd the loving from a woman
Isso não tem mérito?Does that not have merit?
Isso não pode ser credível?Can that not be credible?
Credível como paisCredible as fathers
Morrendo por seus filhosDying for their sons
Filhos morrendo por seus paisSons dying for their fathers
Isso não grita alguma coisa?Doesn’t that scream something at all?
Isso não grita alguma coisa?Doesn't that scream something at all?

Esse amor é um passeioThis love is a ride
Nos amarramosWe’ve tied ourselves down
Para o tempo das nossas vidasFor the time of our lives
Aguardando nosso tempo para morrerBiding our time to die
Se você sentisse minha falta, você me escreveriaIf you missed me you’d write me
Me amou que você chamariaLoved me you’d call
Deu uma foda em tudoGave a fuck at all
Você estaria láYou’d be there
Isso não seria algo?Wouldn’t that be something?
Isso seria um milagreThat would be a miracle
Tão honesto como você estava com você e euAs honest as you were with you and I

Eu não posso desejar issoI can’t wish this away
Tão honesto quanto vocêAs honest as you were
Eu não posso desejar issoI can’t wish this away
Quem é Você?Who are you?

Coexistente nós somosCoexistent we are
Para coexistir eu preciso de vocêTo coexist I need you
Quem é Você?Who are you?
Coexistente nós somosCoexistent we are
Coexistente nós somosCoexistent we are
Se você é o solIf you’re the sun
Eu sou a luaI’m the moon
Porque sem vocêFor without you
Eu não tenho luz para manter o solo visível na noiteI hold no light to keep ground visible in night
Eu vim a mais escura das luasI’ve come the darkest of moons
Eu vim a mais nova das luasI’ve come the newest of moons
E eu vou esperar você brilhar novamenteAnd I’ll wait for you to shine again
Eu estou morrendo pelo seu brilhoI’m dying for your shine

Se você sentisse minha falta, você me escreveriaIf you missed me you’d write me
Me amou que você chamariaLoved me you’d call
Deu uma foda em tudoGave a fuck at all
Você estaria láYou’d be there
Isso não seria algo?Wouldn’t that be something?
Isso seria um milagreThat would be a miracle
Tão honesto como você estava com você e euAs honest as you were with you and I

E eu juro que essa música não é negativaAnd I swear this song’s not negative
Para estes anos só cresceram em meu amor escancarado aberto para vocêFor these years have only grown into my open gaping love for you
E essas palavras nunca mentiriamAnd these words would never lie
Tão honesto como você estava com você e euAs honest as you were with you and I
Tão honesto como você estava com você e euAs honest as you were with you and I

Se você sentisse minha falta, você me escreveriaIf you missed me you'd write me
Me amou que você chamariaLoved me you'd call
Deu uma foda em tudoGave a fuck at all
Você estaria láYou'd be there
Isso não seria algo?Wouldn't that be something?
Isso seria um milagreThat would be a miracle




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scapegoat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção