Tradução gerada automaticamente
Dreaming Through The Dead Eyes
Scar The Surface
Sonhando através dos olhos mortos
Dreaming Through The Dead Eyes
Este é o prelúdio para a destruição ...
This is the prelude for destruction…
Eu tomei a estrada mais longa para alcançar o meu destino
I’ve taken the longest road to reach my destiny
Rastreado no meu estômago através de um vidro quebrado
Crawled on my stomach through broken glass
Esperando que o tempo um dia vai me salvar
Hoping that one day time will save me
Agora as coisas mudaram
Now things have changed
Desviamos
Gone astray
Nós nunca mais será a mesma
We will never be the same
Dê uma chance, tomar esta vida
Take a chance, take this life
Aprenda com o que está sendo fodido antes
Learn from what’s been fucked before
Nós não morreremos
We won’t die
Nós não mudará
We won’t change
Através do nosso conhecimento que vai subir
Through our knowledge we will rise
Mas ainda
But we still
Fique a mesma
Stay the same
Todo o trabalho que temos feito
All the work that we’ve done
Sem esperança
Hopeless
Desumano
Soulless
Traga-me à vida pela última vez
Bring me to the life for the last time
Vivemos mais um dia para
We live another day to
Lave a dor
Wash the pain
Estamos vivendo a nossa força
We’re living through our strength
E assim ...
And so…
Vivemos para ver novamente
We live to see again
Não temos nada a temer
We have nothing to fear
Agora!
Right now!
Desconstruir as únicas coisas que nos deram força dentro de nossas vidas
Deconstruct the only things that gave us strength within our lives
Está em nossa natureza para destruí-lo
It’s in our nature to destroy it
Os diretores para o que temos vai trair todas as coisas que salvam
The principals for what we have will betray all the things we save
Ao pressionar os nervos do fracasso
By pressing on the nerves of failure
As únicas coisas que nos restam são tiradas de nossos malditas mãos
The only things that we have left are taken from our fucking hands
Mantendo-nos de volta a partir de nosso sucesso
While holding us back from our success
E agora as faltas e os erros do passado têm vindo a assombrar-nos, mais uma vez
And now the faults and past mistakes have come to haunt us once again
Não é tempo de que fez a coisa certa?
Isn’t it time that we did something right?
Vivemos mais um dia para
We live another day to
Lave a dor
Wash the pain
Estamos vivendo a nossa força
We’re living through our strength
E assim ...
And so…
Vivemos para ver novamente
We live to see again
Não temos nada a temer
We have nothing to fear
Agora!
Right now!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scar The Surface e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: