Tradução gerada automaticamente

The Suicide Note
Scarface
A Carta de Suicídio
The Suicide Note
Você estava brincando quando dizia que estava pronto,You was playin when you was sayin you was ready,
Eu sei que você não queria dizer isso quando me contou que estava cansado da vidaI'm knowin' you ain't mean it when you told me you was tired of life
E só queria deixá-la, você estava bebendo,and just wanted to leave it you were drinkin,
Então eu realmente não prestei atenção,so I ain't really pay it no attention,
Te levei de volta pra sua casa e te deixei látook you back to your crib and dropped you off
Com a intenção de ficar com essa mina asiáticawith the intention of gettin with this Asian chick
Que eu estava oferecendo (essa mina) algo incrível,I've been offerin (this chick) somethin exquisite,
Eu tive que me esforçar porque ela era feroz,I had to spit that game cuz she was vicious,
Eu voltei pra 6-10 acelerando o carroI'm hoppin back on 6-10 punchin the drop
A caminho da casa dela, comecei a notar os policiais,On my way out to her house I started noticing cops,
Algo me dizendo pra voltar e seguir esses caras,Somethin tellin me to turn around and follow these dudes,
Normalmente eu não consideraria, mas do nada eu fiz uma conversãoNormally I wouldn't consider but out of the blue I'm bustin a U
Eu saí onde eles saíramI get off where they get off at
Bem familiarizado com essas ruas, foi aqui que cresciWell-familiar with these streets, this where I came up at
Bloqueios, fita amarela, "uma cena de crime" eles dizem,Roadblocks, yellow tape, "a crime scene" they say,
Que porra acabou de acontecer? Eu acabei de sair desse lugar...What the f**k just happened? I just left this place...
Eu saí e comecei a andar perguntando pro Frog, "E aí?"I get out and started walkin askin Frog, "What's up?"
Ele me olhou atordoado como, "Face, tá tudo uma merda..."Lookin at me dazed like, "Face, it's all f**ked up..."
Eu me aproximei um pouco mais tentando ver quem eraI move a little closer tryin to see who it is
E vi a mãe do filho dele em lágrimas segurando as crianças...and I saw his baby mama in tears holdin his kids...
[REFRÃO][CHORUS]
E foi então que finalmente me atingiuAnd it was then it finally hit me
Eu estou aqui parado, nervoso como posso estarI'm standing here nervous as I can be
Não havia nada que pudesse me preparar para o que eu ia verIt was nothing that can prepare me for what i'm finna see
Estou rezando pra isso ser um sonho e eu vou acordarI'm praying this is a dream and i'm bout to awake
Mas quanto mais perto eu chegava, mais percebia que o destinoBut the closer I got the more I realize fate
Não foi justo em mudar por mimWasn't fair to change for me
E por que eu pensaria assimAnd why would I think so
Meu parceiro tinha um encontro com a morteMy homie had a date with death
Ele teve que encararHe had to make though
Estou me sentindo estranho, levantando a fita amarelaI'm feelin eerie, I'm liftin up the yellow tape
Quando cheguei na cenaBy the time I get to the scene
Eles estavam levando isso emborathey rollin this away
Eu me pergunto o que está debaixo desse lençol, meus joelhos ficam fracosI wonder whats under this sheet, my knees get weak
A ponto de eu ter que me sentarTo the point i had to take me a seat
Essa merda é profundaThis shits deep
Quando colocam um cara que você cresceu junto no chãoWhen they put a nigga down that you was raised around
O que antes era uma declaração menor agora se torna maiorWhat was once a minor statement's turnin' major now
Nunca pensei que em anos meu parceiro fosse suicidaNever woulda thought in years that my homie was suicidal
Tinha tudo, dinheiro, filhos e uma esposa que lia a bíbliaHad it all money and kids and a wife that read the bible
Dizem que é vida e morte na favelaThey say its life and death in the slum
Ele tinha suas razões, eu deveria ter acreditado neleHe had his reasons I shoulda believed him
Outra alma que não respira maisAnotha soul no longer breathin'
Odeio dizer isso, mas essa pesa na minha consciênciaHate to say it but this one been heavy on my conscience
Minha indiferença acabou com uma vida por causa de uma bobagemMy nonchalantness just took a life over some nonsense
[REFRÃO][CHORUS]
E todo mundo achando que é assassinato, mas a polícia diz que foi auto-infligidoAnd everybody thinkin' its murder, but homicide sayin self-inflicted
Pela forma como o corpo estava, cérebro na cozinhaBy the way the body was sitting, brains in the kitchen
Quem poderia preverWho coulda predicted
Mas os detetives que estavam investigandoBut the detectives who was fishin'
É uma merda que a família teve que ver o pai nessa posiçãoFucked up that the family had to see dad in his position
Tudo que eu lembro era nós fazendo o que fazíamosAll i remember was us doin what we did
Pra sobreviver nessas ruas onde vivíamosTo survive in these streets where we lived
Éramos crianças crescendo nesse ambienteWe was kids growin up in this environment
Nada além de problemasNothing but trouble
Ou você lutava ou se viravaYou either struggled or you hustled
Enfrentava a situaçãoFolded the bubble
Da escola primária até a gente desistir, tínhamos um planoGrade school til we dropped out, we had a plan
Ou íamos ficar ricos ou morrer como homensWe was either finna be rich or die like a man
Fizemos tudo por amor ao bairro, cada jornadaWe did it all for the love of the hood, every journey
Imagine ver seu parceiro sem vida em uma macaImagine seein' your dawg lifeless across a gurney
Eu me pergunto o que estava acontecendoI wonder what was goin on
Você deveria ter dito que estava se sentindo malYou shoulda said that you was feelin' mad
Eu poderia ter te convencido a mudar de ideiaI coulda talked you outta that
Mas nunca mais vou te verBut never will i see you again
Nem seus filhosNor will your kids
Nem sua família ou seus amigosNor will your family or your friends
É o fimIts the end
Nem mesmo as palavras que escrevo nessa cançãoNot even words I write in this song
Podem corrigir esse erroCan right that wrong
Meu mano se foi e a vida continuaMy nigga is gone and life goes on
[REFRÃO][CHORUS]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scarface e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: