Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 772

Guess Who's Back

Scarface

Letra

Adivinha Quem Voltou

Guess Who's Back

[Jay-Z falando][Jay-Z talking]
Fala comigo, mano...Talk to me man...
Esse é o seu boy Young Hova, aumenta o som, porraThis ya boy Young Hova, yo turn the muh'fuckin noise up
Vamos direto ao que interessa essa noiteWe'll get right into the proceedings this evening
Os fones tão distorcendo, abaixa um poucoHeadphones are distortin, bring it down a lil' bit
Beleza - agora estamos na vibeOkay - now we workin wit it
O garoto Face na linha de baixo, Face - Mob!The boy Face on the bassline, Face - Mob!
Bem-vindo a Nova York... é seu boy Young Hov' cheaWelcome to New York City... it's ya boy Young Hov' chea
Kanye West na batida (whoo!) Chi-Town, o que tá pegando agora?Kanye West on the track (whoo!) Chi-Town, what's goin on now?
Posso falar com vocês por um minuto? Deixa eu falar com vocês por umCan I talk to y'all for a minute? Lemme talk to y'all for a
minutominute
Só me dá um minuto do seu tempo, baby - não quero muito (whoo!)Just gimme a minute of ya time baby - I don't want much (whoo!)
Deixa eu falar com esses filhos da puta, uhhLemme talk to these muh'fuckas, uhh

[Jay-Z][Jay-Z]
Adivinha quem voltou?Guess who's bizack?
Você ainda sente o cheiro de crack nas minhas roupasYou still smellin crack in my clothes
Não me faça ter que voltar a esses lixosDon't make me have to relapse on these hoes
Leva de volta pra taxar essas ruasTake it back out to taxin them roads
Quando eu tava abraçando isso, os caras não podiam fazer nada com issoWhen I was huggin it, niggaz couldn't do nuttin wit it
Direto do forno - veio da lamaStraight from the oven wit it - came from the dirt
Eu saí de tudo isso sem uma mancha na minha camisaI emerged from it all without a stain on my shirt
Você pode culpar minha velha, pelo que ela me ensinouYou can blame my old earth, for the shit she instilled in me
Ainda comigo, dor mais trabalhoStill with me, pain plus work
A merda que ela me fez tirar desse jogo tudo que valeShit she made me milk this game for all it's worth
Isso mesmo, esses caras não podem comigThat's right, these niggaz can't fuck with me
Eu chamo na hora, arrasto minhas bolas toda vezI'm callin guts everytime, drag my nuts everytime
Mano, fazemos uma ótima combinação, não fazemos?Homey, we make a great combination don't we?
Eu e o Face Mob, toda vez que nos enfrentamosMe and the Face Mob, everytime we face-off
Encare isso, vocês caras tão jogando básicoFace it y'all, y'all niggaz playin basic ball
Eu tô na quebrada como se eu tivesse dois metros de alturaI'm on the block like I'm eight feet tall
Mano, tô no carro com o ar ligadoHomey, I'm in the drop with the AC on
É por isso que as ruas me abraçam, cara, sou tão legal!That's why the, streets embrace me dawg, I'm so cool!

[Refrão][Hook]
Adivinha quem voltou?Guess who's bizack?
De volta à quebrada com o velho Face MobBack on the block with the old Face Mob
Mack Mittens e Hov'Mack Mittens and Hov'
Não me faça voltarDon't make me relapse
De volta à quebrada com a 12Back to the block with the fo'
Porque essa vida de rua é tudo que eu conheçoCuz this street shit is all I know

[Scarface][Scarface]
Do útero ao túmulo - um caldeirão de alegria e uma colherFrom the womb to the tomb - a hot pot of joy and a spoon
Tentando fazer quarenta mil e me mudarTryna make me forty thousand and move
Motel, cheio de estrelas, roqueiros e bandidosMotels, star-studded, rock stars and goons
Policiais à paisana querem invadir meu quarto (whooooo...)Plain clothes wanna run in my room (whooooo...)
Mas, mano, adivinha quem voltou? É seu boy Face MobBut nigga guess who's bizack? It's ya boy Face Mob
Comecei com um pacotinho, preciso pegar essa grana, manoStarted with an eightball, gotta get this cake dawg
Dá uma pausa, não, você sabe como o jogo éGive niggaz a break, nah, you know how the game go
Você acha que eu vendo pra ir contra a maré (não)Fuck you think I slang fo', to go against the grain (no)
Tô aqui pra ralar mais, envolvido na busca pela granaI'm out here to grind mo', rapped up in the paper chase
Quero pegar uma gata bonita e pintar o 88I wanna fuck a fine hoe and candy paint the 88
Não tenho atacado, porque não é assim que eu quero fazerDon't got no wholesale, cuz that ain't how I wanna run it
Aqui, pega essas cinco pedras e traz de volta cemHere take these five stones and bring a nigga back a hundred
Preciso ver meus pés, cara, você faz o que um viciado fazGotta see my feet dude, you do shit a fiend do
O fogo fica muito quente na cozinha, eu vou pra rua, idiotaThe fire get too hot in the kitchen, I hit the streets fool
Dinheiro é um problema - e isso é na moral, meu parceiroMoney is an issue - and that's on the fa' shizzle my nizzle
Sua quebrada tá quente, então eu apareço com a granaYa block warm, then I come by with the fizzle
E faço questão de trabalhar, por parte do tempoAnd make fa' sho' I get to work mines, for part of the time
Vamos à guerra e você não tá ganhando nada (ha ha!)We go to war and you ain't makin a dime (ha ha!)
Porque eu tenho, merda a perder - um cara aqui pagando suas dívidasCuz I got, shit to lose - a nigga out here payin his dues
Meu filho tá andando, preciso comprar um par de tênisMy baby walkin gotta get him some shoes
É um novo jogo, deixa eu te dar as regrasIt's a new game doin, lemme give ya the rules
Sai da linha e eu vou te dar uma liçãoGet outta line and I'ma give ya the blues
É um novo jogo, deixa eu te dar as regrasIt's a new game doin, lemme give ya the rules
Sai da linha e eu vou te dar uma lição, uau!Get outta line and I'ma give ya the blues, whoa!

[Beanie Sigel][Beanie Sigel]
Adivinha quem voltou?Guess who's bizack?
O garoto B. Mizack - também conhecido como Mr. Crack-A-BrickThe boy B. Mizack - a.k.a. Mr. Crack-A-Brick
Transformo um inteiro a partir de meio, olha, eu domino issoTurn a whole one from a half a brick, look I mastered this
Você pode sentir o cheiro assim que o plástico rasgaYou can smell it once the plastic rips
Um prato quente vai te fazer inchar se a sua junta estourarA hot plate'll make ya swell up if ya gasket clicked
Você pode fazer suas grana crescer, não precisa se esforçarYou can make ya chips swell up, ya don't hafta pitch
Jogue nas esquinas como um segurança, fique de olho na mudança de tráfegoPlay them corners like a safety, watch the traffic switch
Jovem nunca finge, e você vai passar pela blitzYoung'n never pump fake, and you'll get past the blitz
E mantenha seu bairro sempre em movimento - como numa cama boxAnd keep ya whole hood on flip - like on box-spring
Mack mijado e tal, uma caixa velha de coisasPissy Mack and shit, low old box of things
Estritamente coisa de vidro - eu abraço a quebrada como um litro de águaStrictly glassy shit - I hug the block like a quart of water
Merda, eu costumava abraçar uma esquina como um velho carroShit I used to hug a corner like a old deuce and a quarter
Até tipo duas da manhã, com os mais velhosTill like deuce in the mornin, with the old heads
Vendendo moedas soltas, esse gato de Philly tá armado (tinha)Slangin loose quarters, this Philly cat back gatted (had it)
Ainda lidando com esses viciados em crackStill fuckin with them crack addicts
Ainda atirando com aquela arma preta.Still bustin with that black-matic

Composição: Brad Jordan / Jay-Z / Kanye West. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scarface e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção