Tradução gerada automaticamente
THE BOY WHO'S DESTINED TO STAY
Scarlett Bittencourt
O GAROTO DESTINADO A FICAR
THE BOY WHO'S DESTINED TO STAY
Há uma fórmula secreta pra você enxergar?Is there a secret formula to make you see?
Todo garoto nessa cidade amaldiçoada queria minha alquimiaEvery boy in this cursed town craved my alchemy
Mas o veneno que preparei ficou intocado, indomadoBut the poison I brewed stayed untouched, untamed
Um cálice transbordando, reservado em seu nomeA chalice brimming, reserved in your name
Eu escrevi sobre alguém nas canções do passadoI wrote of someone in the songs of the past
Nunca sabendo que o eco da história lançariaNever knowing history's echo would cast
Uma sombra de você, uma arte enigmáticaA shadow of you, an enigmatic art
O ódio que eu nutria se transformou em um coração anseiosoThe hatred I nursed turned into a longing heart
Mundos diferentes, divididos por ouro e açoDifferent worlds, divided by gold and steel
Você acredita em amor, ou é tudo surreal?Do you even believe in love, or is it surreal?
Eu te dei sinais, mas você é cego pra issoI've given you signs, but you're blind to the view
Obrigado por me mostrar a verdade sobre vocêThank you for showing me the truth about you
O baú do meu amor permanece trancadoThe chest of my love remains locked away
A chave está em suas mãos, embora você tenha se perdidoThe key's in your hands, though you've gone astray
Se você não é o garoto destinado a ficarIf you're not the boy who's destined to stay
Talvez meu tesouro espere por outro diaPerhaps my treasure waits for another day
Mas ah, como queima deixar assimBut oh, how it burns to leave it this ways
Você é o garoto, destinado a ficar?Is you the boy, who's destined to stay?
Eu tracei constelações nas mentiras que você contouI traced constellations in the lies you've told
Construí palácios em esperanças que desmoronam e se dobramBuilt palaces on hopes that crumble and fold
O peso do seu silêncio, o decreto mais frioThe weight of your silence, the coldest decree
Prova que o amor é uma miragem entre você e euProves love's a mirage between you and me
Estamos presos em classes, uma guerra de valoresWe're tangled in class, a war of worth
Você se agarra a coroas, eu me agarro à terraYou cling to crowns, I cling to earth
Ainda assim, de alguma forma, eu esperei por uma faíscaYet, somehow I hoped for a spark to ignite
Mas você apagou as chamas, extinguiu a luzBut you've doused the flames, extinguished the light
Reinos diferentes, embora nossos caminhos tenham se cruzadoDifferent realms, though our paths have crossed
Você se importa com o amor que eu perdi?Do you even care for the love I've lost?
Eu te dei pistas, mas você passou retoI've given you clues, but you walked right through
Obrigado por provar que você não é minha verdadeThank you for proving you're not my truth
O baú do meu amor permanece trancadoThe chest of my love remains locked away
A chave está em suas mãos, embora você tenha se perdidoThe key's in your hands, though you've gone astray
Se você não é o garoto destinado a ficarIf you're not the boy who's destined to stay
Talvez meu tesouro espere por outro diaPerhaps my treasure waits for another day
Mas ah, como queima deixar assimBut oh, how it burns to leave it this ways
Você é o garoto, destinado a ficar?Is you the boy, who's destined to stay?
O veneno era doce, mas virou arrependimentoThe venom was sweet, yet it turned to regret
Um amor não correspondido, uma dívida que você esqueceA love unreturned, a debt you forget
Não posso buscar outro, pois meu coração está confinadoI can't seek another, for my heart's confined
A chave da minha alma é sua pra desvendarThe key to my soul is yours to unbind
Há uma fórmula pra te fazer meu?Is there a formula to make you mine?
Ou estou condenado a esse design sem fim?Or am I condemned to this endless design?
Trancado em um amor que só eu definoLocked in a love only I define
Esperando por alguém que talvez nunca encontreWaiting for someone who may never find
O baú do meu amor permanece trancadoThe chest of my love remains locked away
A chave está em suas mãos, embora você tenha se perdidoThe key's in your hands, though you've gone astray
Se você não é o garoto destinado a ficarIf you're not the boy who's destined to stay
Talvez meu tesouro espere por outro diaPerhaps my treasure waits for another day
Mas ah, como queima deixar assimBut oh, how it burns to leave it this ways
Você é o garoto, destinado a ficar?Is you the boy, who's destined to stay?
Sim, você é, o garoto destinado a ficarYes, is you, the boy who's destined to stay




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scarlett Bittencourt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: