Tradução gerada automaticamente

The Circus
Scarlett Rose
O Circo
The Circus
Senhoras e senhores venham, venham verLadies and gentlemen come, come and see
Um monstro preso atrás das gradesA freak stuck behind bars
Eles estão rindo de mimThey’re laughing at me
Eu sou a atração principalI'm the main attraction
Estou nu e fracoI'm naked and weak
Um objeto para brincarAn object to play with
Em um estado de êxtase, (pelo seu amor)In a state of bliss, (for your love)
Meus pensamentos me traemMy thoughts betray me
Eles agem como monstrosThey’re acting like monsters
Eu não gosto daquiI don’t like it here
Lutar por aprovaçãoFighting for approval's
É um fardo para mimA burden to me
Então me diga, se eu ficarSo tell me, if I stay
Você vai me ajudar, querida?Will you help me, babe?
Porque estou prestes a fugir!'Cause I'm 'bout to run!
Diga a eles que estou partindoTell them I'm leaving
À meia-noite, finalmente serei brilhanteAt midnight, I'll finally be brilliant
A cortina cairá revelandoThe curtain will fall then revealing
Quem eles realmente sãoWho they truly are
Vai despedaçá-losWill tear them apart
Eu sei que todos dizem que estou apenas sonhandoI know they all say that I'm just dreaming
Então por favor, diga a eles para começarem a lamentarSo please, go tell them to start grieving
Vou virar o jogo para ficarmos quitesI'll turn the tables so we're even
Se eles realmente me querem como vilãoIf they truly want me a villain
Então que sejaThen so be it
Que seja!So be it!
Eles dizem que sou um desastreThey say I'm a mess
Eles são mestres dos jogos mentaisThey’re masters of mind games
Sou visto como presa?Am I seen as prey?
Eu apenas mataria cada um delesI’d just kill off every single one of them
Eles estão aplaudindo e rindoThey’re clapping and laughing
Enquanto minha vida está desmoronandoWhile my life is crumbling
(E eu sei, eu deveria ir embora)(And I know, I should go)
Mas eu quero que eles soframBut I want them to suffer
Eu quero que eles choremI want them to cry
Eu quero que eles sintam o que eu senti por dentroI want them to feel what I felt right inside
Para contar minha históriaTo tell you my story
A imagem está vivaThe picture’s alive
Você vai mostrá-los, eiWill you show them, hey
Porque estou prestes a fugir'Cause I'm 'bout to run
Diga a eles que estou partindoTell them I'm leaving
À meia-noite, finalmente serei brilhanteAt midnight, I’ll finally be brilliant
A cortina cairá revelandoThe curtain will fall then revealing
Quem eles realmente sãoWho they truly are
Vai despedaçá-losWill tear them apart
Eu sei que todos dizem que sou o vilãoI know they all say I'm the villain
Dentro dessas paredesInside these walls
Dentro dessas paredesInside these walls
Apenas não mexa comigoJust don't mess with me
Apenas não mexa comigoJust don't mess with me
Apenas não mexa comigoJust don't mess with me
Diga a eles que estou partindoTell them I'm leaving
À meia-noite, finalmente serei brilhanteAt midnight, I’ll finally be brilliant
A cortina cairá revelandoThe curtain will fall then revealing
Quem eles realmente sãoWho they truly are
Vai despedaçá-losWill tear them apart
Eu sei que todos dizem que estou apenas sonhandoI know they all say that I'm just dreaming
Então por favor, diga a eles para começarem a respirarSo please, go tell them to start breathing
Vou virar o jogo para ficarmos quitesI’ll turn the tables so we’re even
Se eles realmente me querem como vilãoIf they truly want me a villain
Então que sejaThen so be it
Que seja!So be it!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scarlett Rose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: