Tradução gerada automaticamente

Breakdown
Scars On 45
Discriminação
Breakdown
Há algo dentro de nósThere's something inside us
Que desperta e disfarçaThat wakes and disguises
O fato de estarmos andando por uma rua de mão únicaThe fact that we've been walking down a one-way street
Tenho tentado agradá-laBeen trying to please her
Mas ela é pega pela febreBut she's caught by the fever
De uma semana perdidaOf a losing week
Então me dê prazerSo give me enjoyment
Pela falta de empregoFor the lack of employment
Eu ainda acredito que não há nada pelo qual valha a pena trabalharI still believe there's nothing worth working for
Ela está presa entre o colapsoShe's caught between the breakdown
Ela está presa entre o colapsoShe's caught between the breakdown
Com dias assimWith days like that
Bem, a dor não é de admirarWell, pain's no wonder
Ninguém para escrever seu nomeNo one to write your name
Em uma praia encharcada de chuvaOn a rain-soaked beach
E quem vai ligarAnd who's gonna call
Tempestades calmas através dos campos de trovãoCalm storms through the fields of thunder
Você está preso entre o colapsoYou're caught between the breakdown
Você está preso entre o colapsoYou're caught between the breakdown
Há algo dentro de nósThere's something inside us
Que desperta e disfarçaThat wakes and disguises
O fato de estarmos andando por uma rua de mão únicaThe fact that we've been walking down a one-way street
Tenho tentado agradá-laBeen trying to please her
Mas ela é pega pela febreBut she's caught by the fever
De uma semana perdidaOf a losing week
Então me dê prazerSo give me enjoyment
Pela falta de empregoFor the lack of employment
Eu ainda acredito que não há nada pelo qual valha a pena trabalharI still believe there's nothing worth working for
Você está preso entre o colapsoYou're caught between the breakdown
Você está preso entre o colapsoYou're caught between the breakdown
Com dias assim, não é de admirar que a dorWith days like that well pain's no wonder
Ninguém para escrever seu nome em uma praia encharcada de chuvaNo-one to write your name on a rain-soaked beach
E quem vai ligarAnd who's gonna call
Tempestades calmas através dos campos de trovãoCalm storms through the fields of thunder
Você está preso entre o colapsoYou're caught between the breakdown
Você está preso entre o colapsoYou're caught between the breakdown
Se você anda e corre, então podemos conversar sobre issoIf you walk and you run, then we can talk about it
Se você anda e corre, então podemos conversar sobre issoIf you walk and you run, then we can talk about it
Se você anda e corre, então podemos conversar sobre issoIf you walk and you run, then we can talk about it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scars On 45 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: