Tradução gerada automaticamente

Deathrock Baby
Scary Bitches
Morrendo de Amor
Deathrock Baby
Morrendo de amor, garota da BatcaveDeathrock baby, Batcave lady
Você tá sã ou tá doida?Are you sane or are you crazy?
É real ou só pra mostrar?Are you real or just for show?
Acho que nunca vamos saberI don't think we'll ever know
Você fez em cinco, vai fazer em dez?You did it in five, will you do it ten?
Um cara na TV disse que o mundo vai acabarSome bloke on the telly said the world's gonna end
Alguém tá batendo na sua portaSomeone's knocking on your door
Acho que já usei essa frase antesI think I've used that line before
Lá fora nas ruas, uma tempestade se formaOut in the streets, a storm is brewing
De volta à cozinha, seu ensopado tá fervendoBack in the kitchen, your stew is stewing
Céu ou Inferno, quando você morrerHeaven or Hell, when you die
A vida é uma merda e depois você morreLife's a bitch and then you die
Na linha ou fora dos trilhosOn the button or off the rails
Passa o batom, pinta as unhasDo your lipstick, paint your nails
Na pista rápida ou fora da rotaIn the fast lane or off the track
Agora tão batendo lá atrásNow they're knocking 'round the back
Morrendo de amor, garota da BatcaveDeathrock baby, Batcave lady
Mais uma vez, não é crimeOne more time, it ain't no crime
Você tá dormindo ou tá morta?Are you sleeping or are you dead?
Nunca vi a luz do dia fora da camaNever daylight seen out of bed
Quem é que tá batendo na sua porta?Who's that knocking on your door?
Quem você acha que tão procurando?Who'd ya think they're looking for?
É amigo ou é inimigo?Is it friend or is it foe?
Acho que nunca vamos saberI don't think we'll ever know
Você fez em cinco, vai fazer em dez?You did it in five, will you do it ten?
Um cara na TV disse que o mundo vai acabarSome bloke on the telly said the world's gonna end
Contra o mundo, mas não contra a leiAgainst the world but not the law
Ainda tão batendo na sua portaThey're still knocking on your door
Na linha ou fora dos trilhosOn the button or off the rails
Passa o batom, pinta as unhasDo your lipstick, paint your nails
Na pista rápida ou fora da rotaIn the fast lane or off the track
Agora tão batendo lá atrásNow they're knocking 'round the back
Agora tão de volta na sua porta da frenteNow they're back 'round your front door
Quem você acha que tão procurando?Who'd ya think they're looking for?
É amigo ou é inimigo?Is it friend or is it foe?
Acho que nunca vamos saberI don't think we'll ever know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scary Bitches e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: