Transliteração e tradução geradas automaticamente
Hello Goodbye
Scenarioart
Olá Adeus
Hello Goodbye
Olá adeus, repetindo
ハローグッバイ繰り返し
haroo gubbai kurikaeshi
Nós não podemos parar
僕らは止まれない
bokura wa tomarenai
Dias ofuscantes
目眩しい日々を
memagurushii hibi wo
Gira, gira
ゴーラウンドゴーラウンド
goo raundo goo raundo
Olá adeus, sem parar
ハローグッバイ止めどない
haroo gubbai tomedonai
Porque temos desejos
欲望があるから
yokubou ga aru kara
Uma viagem sem fim
終わらない旅を
owaranai tabi wo
Seguindo, seguindo
ゴーイングゴーイング
gooingu gooingu
Balançando num barco todo quebrado
ボーボーボロボロの船に揺られてさ
bo bo boro boro no fune ni yurarete sa
Mas, mesmo assim, não tenho medo nenhum
ソーソーソレデモサ不安はひとつもないよ
so so soredemo sa fuan wa hitotsu mo nai yo
Se for com você (se for com você)
君となら (君となら)
kimi to nara (kimi to nara)
Sinto que posso voar (sinto que posso voar)
どこまでも (どこまでも)
dokomademo (dokomademo)
Até onde der
飛べる気がするんだよ
toberu ki ga suru'n da yo
Se formos nós (se formos nós)
僕らなら (僕らなら)
bokura nara (bokura nara)
Sinto que podemos ir (sinto que podemos ir)
どこまでも (どこまでも)
dokomademo (dokomademo)
Até onde der
行ける気がするんだ
yukeru ki ga suru'n da
Olá adeus, repetindo
ハローグッバイ繰り返し
haroo gubbai kurikaeshi
Nós estamos ficando mais fortes
僕らは強くなる
bokura wa tsuyoku naru
A pessoa que eu era até ontem
昨日までの自分は
kinou made no jibun wa
Já não existe mais
もういないいないんだよ
mou inai inai'n da yo
Olá adeus, sem parar
ハローグッバイ止めどない
haroo gubbai tomedonai
Uma tempestade de desespero e esperança
絶望と希望の嵐
zetsubou to kibou no arashi
Uma montanha-russa que não quebra
折れないジェットコースター
orirenai jettokoosutaa
Rumo ao futuro, ao espaço
未来へ宇宙へ
mirai he uchuu he
É, é, é, é verdade, eu tenho medo de me machucar
ホーホーホントワネ傷つくのが怖い
ho ho honto wa ne kizutsuku no ga kowai
Mas, mesmo assim, vamos para um mundo que ainda não vimos
ソーソーソレデモサ未だ見ぬ世界へ
so so soredemo sa imada minu sekai he
Se for com você (se for com você)
君となら (君となら)
kimi to nara (kimi to nara)
Sinto que posso voar (sinto que posso voar)
どこまでも (どこまでも)
dokomademo (dokomademo)
Até onde der
飛べる気がするんだよ
toberu ki ga suru'n da yo
Se formos nós (se formos nós)
僕らなら (僕らなら)
bokura nara (bokura nara)
Sinto que podemos ir (sinto que podemos ir)
どこまでも (どこまでも)
dokomademo (dokomademo)
Até onde der
行ける気がするんだ
yukeru ki ga suru'n da
Vamos recomeçar
ヒックリカエシに行こうぜ
hikkurikaeshi ni ikouze
Deixar o passado pra trás
囚われた過去を捨てようぜ
torawareta kako wo suteyouze
Vamos valorizar a impulsividade
衝動を大切に行こうぜ
shoudou wo taisetsu ni ikouze
Sem enrolação, vamos nos jogar
つべこべ言わずに飛び込め
tsubekobe iwazu ni tobikome
E então eu te encontrei
そしてら君に出会えた
soshitara kimi ni deaeta
Encontrei o eu que você gosta
君が好きな僕に出会えた
kimi ga suki na boku ni deaeta
É assim que vamos mudando
そうやって変わってゆくんだ
sou yatte kawatte yuku'n da
É assim que vamos mudando
そうやって変わってゆくんだ
sou yatte kawatte yuku'n da
Se for com você (se for com você)
君となら (君となら)
kimi to nara (kimi to nara)
Sinto que posso voar (sinto que posso voar)
どこまでも (どこまでも)
dokomademo (dokomademo)
Até onde der
飛べる気がするんだよ
toberu ki ga suru'n da yo
Se formos nós (se formos nós)
僕らなら (僕らなら)
bokura nara (bokura nara)
Sinto que podemos ir (sinto que podemos ir)
どこまでも (どこまでも)
dokomademo (dokomademo)
Até onde der
行ける気がするんだ
yukeru ki ga suru'n da
Mãos dadas, mãos unidas
手と手と手取り合って
te to te to te toriatte
Se apertarmos forte
強く握りしめたら
tsuyoku nigirishimetara
Não importa quão difícil, vamos em frente
どんなに困難だって進めるよ
donna ni konnan datte susumeru yo
Mãos dadas, mãos unidas
手と手と手取り合って
te to te to te toriatte
Se apertarmos forte
強く握りしめたら
tsuyoku nigirishimetara
Parece que podemos voar até onde der.
ドドドコマデモ飛んでゆけそうさ
do do dokomademo tonde yuke sou sa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scenarioart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: