395px

Montanhas de Nuvens

Schandmaul

Wolkenberge

Wolken hängen grau am Himmel,
drücken schwer auf das Gemüt.
Ich wollt', ich könnte sie vertreiben.
Ein kalter Wind mein Haar umspielt,
Bäume stehen entlang des Weges,
ohne Blätter, ohne Farben,
Ragen ihre kahlen Äste
in das dunkle Nass der Tage

Ich such' die Sonne, such' das Licht!
Der graue Schleier hält mich, lässt mich nicht

Der Regen fällt in dichten Bahnen,
ich kann den Himmel nur erahnen.
Tropfen prasseln auf die Erde,
ich sehe Wolkenberge

Kurze Zeit nur ist es hell,
Dunkelheit beherrscht das Land.
Kälte kriecht durch jede Ritze,
jede noch so dicke Wand.
Ich spür' den Regen auf der Haut,
lausch' gebannt der Tropfen Lied,
die so manche Seele klärt
und so manche Träne weggespült

Ich such die Sonne, such das Licht
Der graue Schleier hält mich, lässt mich nicht

|||:Der Regen fällt in dichten Bahnen,
ich kann den Himmel nur erahnen.
Tropfen prasseln auf die Erde,
ich sehe Wolkenberge :|||

Wolkenberge...
Wolkenberge...
Ich sehe Wolkenberge...

Montanhas de Nuvens

Nuvens cinzas pairam no céu,
pressionam pesado o coração.
Queria poder afastá-las.
Um vento frio brinca com meu cabelo,
árvores estão ao longo do caminho,
sem folhas, sem cores,
seus galhos nus se erguem
na umidade escura dos dias.

Eu busco o sol, busco a luz!
O véu cinza me prende, não me solta.

A chuva cai em cortinas densas,
eu só consigo adivinhar o céu.
Gotas batem na terra,
eu vejo montanhas de nuvens.

Só por um curto tempo está claro,
a escuridão domina a terra.
O frio se infiltra em cada fresta,
cada parede, por mais grossa que seja.
Sinto a chuva na pele,
escuto encantado a canção das gotas,
que clareia muitas almas
e enxuga muitas lágrimas.

Eu busco o sol, busco a luz!
O véu cinza me prende, não me solta.

|||:A chuva cai em cortinas densas,
eu só consigo adivinhar o céu.
Gotas batem na terra,
eu vejo montanhas de nuvens:|||

Montanhas de nuvens...
Montanhas de nuvens...
eu vejo montanhas de nuvens...

Composição: