Zauber Der Nacht
Geh bei Vollmond in den Garten,
Brich dort rote Rosen,
Stech dich in die linke Hand,
Sprich Worte, die liebkosen:
"Schön wie eine Rose, bist Du,
Lippen rot wie Blut,
Ich sehn' mich nach Dir Liebste,
Wie heiße Feuersglut!"
"Oh mein Zauber,
Besuche Sie im Schlaf!
Und dann flüstere,
Ihr meine Sehnsucht Zart!
Gehe, Eile,
Sei schneller als der Wind!
Mein Zauber,
Sie ist nur für mich bestimmt!"
Pflück des Morgens eine Lilie,
Vollgefüllt mit klarem Tau,
Darfst keinen Tropfen von vergießen,
Trag sie ihr nach Haus.
"Zart wie eine Lilie bist Du,
Schimmernd wie der Tau,
Ich sehn mich nach Dir Liebste,
All dies ist für Dich - schau!"
"Oh mein Zauber,
Besuche Sie im Schlaf!
Und dann flüstere,
Ihr meine Sehnsucht Zart!
Gehe, Eile,
Sei schneller als der Wind!
Mein Zauber,
Sie ist nur für mich bestimmt!"
Warte auf den Ruf
Der Lieblich singend Nachtigallen,
Hol Dir eine jener Federn,
Die des nächsten Fallen.
"Leicht wie eine Feder,
Deine Stimme ist so warm wie Gold,
Ich sehne mich nach Dir Liebste,
Würde zahlen jeden Sold."
"Oh mein Zauber,
Besuche Sie im Schlaf!
Und dann flüstere,
Ihr meine Sehnsucht Zart!
Gehe, Eile,
Sei schneller als der Wind!
Mein Zauber,
Sie ist nur für mich bestimmt!"
Feitiço da Noite
Vá ao jardim na lua cheia,
Colha rosas vermelhas lá,
Fure a mão esquerda então,
Fale palavras que acariciam:
"Linda como uma rosa, você é,
Lábios vermelhos como sangue,
Eu anseio por você, minha amada,
Como a ardente chama do fogo!"
"Oh meu feitiço,
Visite-a no sono!
E então sussurre,
A ela meu desejo sutil!
Vá, apresse-se,
Seja mais rápido que o vento!
Meu feitiço,
Ela é só para mim!"
Colha uma lírio pela manhã,
Cheio de orvalho claro,
Não deixe cair uma gota,
Leve-a para a casa dela.
"Delicada como uma lírio você é,
Brilhante como o orvalho,
Eu anseio por você, minha amada,
Tudo isso é para você - veja!"
"Oh meu feitiço,
Visite-a no sono!
E então sussurre,
A ela meu desejo sutil!
Vá, apresse-se,
Seja mais rápido que o vento!
Meu feitiço,
Ela é só para mim!"
Espere pelo chamado
Da noite que canta suavemente,
Pegue uma daquelas penas,
Que caem na próxima vez.
"Leve como uma pena,
Sua voz é tão quente quanto ouro,
Eu anseio por você, minha amada,
Pagaria qualquer preço."
"Oh meu feitiço,
Visite-a no sono!
E então sussurre,
A ela meu desejo sutil!
Vá, apresse-se,
Seja mais rápido que o vento!
Meu feitiço,
Ela é só para mim!"