Tradução gerada automaticamente
Die Hexe
Schattentantz
Die Hexe
An einem kalten Wintermorgen
kam ein Tross des Wegs gezogen.
Zu dem kleinen Haus am Wald
führte er die Häscher bald.
Grimme Knechte lauthals johlen,
kamen um das Weib zu holen,
aus Kräuterduft und Kerzenschein,
brachen in ihren Frieden ein.
"Rot wie Feuer ist dein Schopf.
Der düstre Sud in deinem Topf:
Du bist es die den Finstren nennt!"
Es brennt der Hexenleib
es brennt des Satans Weib
sie brennt für ihr Seelenheil.
Welch' Gnade und Barmherzigkeit!
Untertage im Gewölbe
bei Rattenfrass und Eiseskälte
sass sie hilflos nun und stumm,
wartend auf die Läuterung.
Man stach nach ihr mit glühenden Zangen,
musste auf der Streckbank bangen.
Blutig schlug man ihr Gesicht,
doch zum sterben reicht es nicht.
"Gestehe nun des Teufels Hure!
Steh zu deinem eignen Schwure!
Die Schande deines Tun' bekenn'!"
Es brennt der Hexenleib
es brennt des Satans Weib
sie brennt für ihr Seelenheil.
Welch' Gnade und Barmherzigkeit!
Iin Gitterwagen und in Kette
führt man sie zur Hinrichtungsstätte.
Das dort versammelte Menschenmeer
fiel mit Worten über sie her.
Noch einmal klagte man ihr Vergehen,
noch immer konnt sich nicht verstehen
des Priesters tönende Litanei
und was denn ihre Schuld wohl sei.
"Ihr Herren und Damen,sehet ein:
Kein Mensch lebt mehr nach solcher Pein;
Nur sie,die mächt'ge Zauber kennt!"
Es brennt der Hexenleib
es brennt des Satans Weib
sie brennt für ihr Seelenheil.
Welch' Gnade und Barmherzigkeit!
A Bruxa
Em uma fria manhã de inverno
veio um grupo pelo caminho.
Para a pequena casa na floresta
logo levaram os caçadores.
Os servos gritavam em coro,
vindo buscar a mulher, eu imploro,
dela, entre o cheiro de ervas e a luz de vela,
invadiram sua paz, tão bela.
"Vermelha como o fogo é sua cabeleira.
A poção sombria na sua panela:
você é quem chama os sombrios!"
Queima o corpo da bruxa
queima a mulher de Satanás
ela queima por sua salvação.
Que graça e misericórdia!
Sob a terra, no porão
entre ratos e frio cortante
ela estava agora sem ajuda e muda,
aguardando a purificação.
Apertaram-na com pinças ardentes,
tinha que temer os instrumentos.
Bateram em seu rosto com fúria,
más não era o suficiente para a morte.
"Confesse agora, prostituta do diabo!
Fique firme em seu próprio juramento!
Reconheça a vergonha do que fez!"
Queima o corpo da bruxa
queima a mulher de Satanás
ela queima por sua salvação.
Que graça e misericórdia!
Em carro de grades e correntes
levam-na para o local da execução.
A multidão reunida ali
lançou palavras sobre ela, sem fim.
Mais uma vez, acusaram suas transgressões,
ela ainda não conseguia entender
as palavras do padre em sua ladainha
e qual seria sua culpa, afinal.
"Senhores e senhoras, vejam:
Ninguém vive mais após tal dor;
só ela, que conhece a poderosa magia!"
Queima o corpo da bruxa
queima a mulher de Satanás
ela queima por sua salvação.
Que graça e misericórdia!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Schattentantz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: