Tradução gerada automaticamente
Black Rain
Scheitan
Chuva Negra
Black Rain
Dominar maneiras de dizer, é um arcoDominate ways to say, it's an archway
Um tiro no coração, indo direto pela pista vermelhaA shot through the heart, goin straight down the red lane
Meu jeito, eu adoraria te arrastarMy way, I'd love to drag you down
Desperdiçando meus dias, que pena, (amar) a chuva negraWasting my days, such a shame, (to) love the black rain
Correr pela trilha, sendo atingido por um trem de cargaRun down the rail, being hit by a freighttrain
Meu jeito, eu adoraria te arrastarMy way, I'd love to drag you down
Vou acabar assimGonna end this way
Não dá pra levar a vida a um nível mais altoCan't bring life to a higher stage
Sem sair dessaWithout walking away
Sou forçado a me arrastarI'm forced to drag me down
(Não) há tempo pra brincar(No) time to play games
Vai embora, deixa o sol se pôrGo away, let the sun fade
Escuro é meu coração, você poderia me mostrar o caminho certo?Dark is my hear, could you tell me the right way?
Então diga... você me arrastaria?So say... would you drag me down?
Estou perdendo o jogo, indo direto pela pista vermelhaI'm loosing the game, goin straight down the red lane
Escura é uma alma que foi atingida por um trem do amorDark is a soul that's been hit by a lovetrain
Então diga... você me arrastaria?So say... would you drag me down?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scheitan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: