Tradução gerada automaticamente
Blitz
Schelmish
Relâmpago
Blitz
A centelha do medo nos teus olhosDer Funken Angst in deinen Augen
revela o que se aproxima pra todos nós elässt erfahren was uns allen naht und
a energia concentrada percorre a terra quandodie geballte Energie durchströmt die Erde wenn
relampeja, relampeja, relâmpago, relampejaes blitzt, es blitzt, Blitz, es blitzt
Uma tempestade se aproxima, ela se intensifica, fica barulhenta e ergue uma parede sobre nósEin Sturm kommt auf, er geht auf wird laut und baut eine Wand über uns
traz seu brilho sobre nós, veja o brilho sombrio da sua artezieht sein' Zug im Glanz über uns, sieh den dunklen Glanz seiner Kunst
sinta o perigo que se aproxima, a umidade dizspür die Gefahr die über uns naht die Schwüle sagt
céu negro, dia sombrio pra abrir caminho pro guia celestialschwarzer Himmel, düsterer Tag um den Weg zu dem himmlischen Führer zu bahn'
Você me quer e eu abro os braços pra vocêDu willst mich haben und ich öffne dir die Arme
quando sua tensão corre nas minhas veiaswenn deine Spannung in meinen Venen ist
quando você me dá nova vida, eu sou livrewenn du mir neues Leben gibst bin ich frei
deixe a chuva cair sobre mim, molhe a terra mortalass den Regen auf mich ab mach die tote Erde nass
libere sua raiva e a energialass deinen Zorn und die Energie frei
eu posso ser e o mundo pode começar a gritarich kann sein und die Welt kann beginnen zu schreien
Relâmpago, você acendeu o fogoBlitz, Du hast den Brand entfacht
Relâmpago, fez meu sangue ferverBlitz, mein Blut zum Kochen gebracht
Relâmpago, aqueceu meus porosBlitz, hast meine Poren erhitzt
Relâmpago, toma conta de mimBlitz, ergreifst von mir Besitz
Relâmpago, você atravessa meu serBlitz, Du fährst durch Mark und Bein
Relâmpago, insufla nova vidaBlitz, hauchst neues Leben ein
Relâmpago, você é a energiaBlitz, Du bist die Energie
Relâmpago, eu sou a bateriaBlitz, ich bin die Batterie
RelampejaEs blitzt
As faíscas soltam carga elétrica como avisoDie Funken sprühen elektrische Ladung als Warnung
e a dor que transforma o medo em pânico é um lamento tristeund der Schmerz der die Angst zur Panik macht sind klägliches Weh
siga em frente e busque o lugar dos seus adversáriosström hinfort und such den Ort deiner Widersacher
novamente a raiva faz o percurso pelo país e se dirige à sua mãowieder macht der Zorn den Zug durchs Land und zieht in deine Hand
Você sempre me teve ao seu ladoDu hast mich stets bei dir gehabt
sim, eu sempre fui seu e não meuja ich war immer dein und nicht mein
me deito em seus braços e durmo suavemente ao seu ladoich lege mich in deine Arme und schlafe ganz sanft bei dir ein
deixe a chuva cair sobre mim, molhe a terra mortalass den Regen auf mich ab mach die tote Erde nass
libere sua raiva e a energialass deinen Zorn und die Energie frei
eu posso ser e o mundo pode começar a gritarich kann sein und die Welt kann beginnen zu schreien
Relâmpago, você acendeu o fogoBlitz, Du hast den Brand entfacht
Relâmpago, fez meu sangue ferverBlitz, mein Blut zum Kochen gebracht
Relâmpago, aqueceu meus porosBlitz, hast meine Poren erhitzt
Relâmpago, toma conta de mimBlitz, ergreifst von mir Besitz
Relâmpago, você atravessa meu serBlitz, Du fährst durch Mark und Bein
Relâmpago, insufla nova vidaBlitz, hauchst neues Leben ein
Relâmpago, você é a energiaBlitz, Du bist die Energie
Relâmpago, eu sou a bateriaBlitz, ich bin die Batterie
Relâmpago, você atravessa meu serBlitz, Du fährst durch Mark und Bein
Relâmpago, insufla nova vidaBlitz, hauchst neues Leben ein
Relâmpago, você é a energiaBlitz, Du bist die Energie
Relâmpago, eu sou a bateriaBlitz, ich bin die Batterie
RelampejaEs blitzt



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Schelmish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: