Tradução gerada automaticamente
Die Nonne
Schelmish
A Freira
Die Nonne
Eu não quero ser freira, não tenho a menor vontadeIch sollt ein Nonne werden hatt' keine Lust dazu
Não gosto de dormir sozinha, não vou à igreja cedoIch schlaf nicht gern alleine geh' in die Kirch' nicht fruh
Desejo muito azar ao campanário que quer te levar pro conventoDem Klöpfer wünsch' ich Unglück viel der Dich ins Kloster bringen will
Desejo muito azar ao campanário que quer te levar pro conventoDem Klöpfer wünsch' ich Unglück viel der Dich ins Kloster bringen will
Pro convento, pro convento, não quero ir sozinhaIns Kloster, ins Kloster mag ich nicht gern allein
Lá vão cortar meu cabelo e me trazer só problemasDa schneid' man mir die Haare ab bringt mir Beschwerden ein
E quando chega a meia-noite, tocam os sinosUnd wann es kommt um Mitternacht schlägt man die Glocken an
Aí eu, pobrezinha, ainda não consegui dormirDa hab ich armes Mägdelein noch keinen Schlaf getan
Quando chego diante da abadesa, ela me olha com raivaWenn ich vor die Äbtissin komm sieht sie mich sauer an
Eu preferiria namorar um jovem bonitoViel lieber würd' ich freien 'nen jungen hübschen Mann
Adeus, adeus, meu conventinho, adeus e fica bemAde, ade fein's Klösterlein ade und hab Dich wohl
Eu sei quem é meu amor, aquele que vai me alegrarIch weiß den Allerliebsten mein der mich erfreuen soll
Nunca serei freira, adeus, meu conventinho.Nonne werd' ich niemals sein ade fein's Klösterlein



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Schelmish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: