Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 220

Marrowbones

Schelmish

Letra

Os Ossos da Medula

Marrowbones

Havia uma mulher na nossa cidade e na nossa cidade ela moravaThere was a woman in our town and in our town did dwell
Ela amava seu marido de verdade, mas outro homem mais aindaShe loved her husband dearly but another man twice as well

Ela foi ao médico pra ver se conseguia acharShe went down to the doctor to see if she could find
Qualquer coisa no mundo que fizesse seu homem cegarAnything in the whole world to make her old man blind

Oh, leve pra ele dezesseis ossos de medula e faça ele comer tudoOh take him sixteen marrowbones and make him eat them all
E quando ele terminar, vai estar tão cego que não vai te ver de jeito nenhumAnd when he's finished he'll be so blind that he won't see you at all

Então o médico escreveu uma carta e selou com a mãoSo the doctor he wrote a letter and he sealed it with his hand
E mandou pro velho pra fazer ele entender a situaçãoAnd he sent it up to the old man to make him understand

Mas o velho, sendo um safado esperto, já sabia de tudo antesBut the old man being a crafty bugger, he knew it all before
Ele comeu tudo e disse: “Querida, não consigo te ver nem um instante”He ate them up and he says ``Me dear, I can't see you at all''

Disse ele: “Vou até o rio, e lá eu mesmo vou me afogar”Says he, ``I'll go to the river, and there meself I'll drown''
Disse ela: “Vou contigo pra ver se você não vai se machucar”Says she, ``I'll walk along with you to see that you don't fall down''

Eles andaram juntos até chegarem na beira do rioThey walked along together till they come to the river's brim
Então, suavemente, ela o beijou e se escondeu atrás do frioSo gently there she's kissed him and she crept away behind

Ela correu e correu atrás dele pra tentar empurrá-lo pra dentroShe ran and she ran behind him to try to push him in
Mas o velho ouviu e pulou de lado, e ela caiu no tormentoBut the old man heard and he jumped aside and she went tumbling in

Ela gritou alto e pediu por misericórdia, sem pararSo loudly she did holler and loud for mercy call
Mas o velho disse: “Estou tão cego, não consigo te enxergar”But the old man says, ``I am so blind, I can't see you at all''

Ela nadou e nadou, até chegar na outra margemShe swam and she swam and she swam around till she came to the further brim
Mas o velho pegou o remo e a empurrou pra mais longe, sem margemBut the old man got the barge pole and he pushed her further in

Oh, pode ser que precise de dezesseis ossos de medula pra cegar seu velhoOh it may take sixteen marrowbones to make your old man blind
Mas se você quiser matá-lo, deve se aproximar bem devagarinho.But if you want to murder him you must creep up close behind




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Schelmish e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção