Tradução gerada automaticamente
2 Vite In 1 Minuto
Schiuma
2 Vidas em 1 Minuto
2 Vite In 1 Minuto
TarirarirattattáTarirarirattattá
TarirarirattattáTarirarirattattá
Você me olha com esses olhos negrosTu mi guardi con quegli occhi neri
Que viram o mundo todo voar para longeHanno visto tutto il mondo volare via
Bombas explodindo em pleno agostoBombe esplose in pieno agosto
Luzes apagadas, tochas acesas em coroLuci spente torce accese in coro
Gritam chegaGridano stop
Gritam bastaGridano basta
Me dê espaço, me dê arDatemi spazio datemi aria
Me dê o luxo de mudar de cidadeDatemi il lusso di cambiare città
Antes que tudo exploda no arPrima che esploda tutto in aria
Meu querido filhoBambino mio
Eu gostaria que estivéssemos sozinhos para sempreVorrei fossimo soli per sempre
Eu me comprometoMi impegno io
A pintar os sonhos de verdeA dipingere i sogni di verde
E se um dia nossa casa desmoronarE se un giorno crollasse casa nostra
Eu construiria um cemitérioCi costruirei un cimitero
E viveria duas vidas em um minutoE vivrei due vite in un minuto
Em um segundo, um ano inteiroIn un secondo un anno intero
TarirarirattattáTarirarirattattá
TarirarirattattáTarirarirattattá
Cachos de ouro, mas fios de prataRiccioli d'oro ma fili d'argento
Confuso desde o dia em que senti tê-loConfuso dal giorno in cui sentivo di averlo
Ele está à beira de um choro desesperadoSale sull'orlo di una crisi di pianto
Por cada criança amada pouco e por enganoPer ogni bambino amato poco e per sbaglio
Amadas pouco e malAmati poco e male
Sem nomeSenza nome
E talvez os cães que nos devoram os pulmõesE forse i cani che ci sbranano i polmoni
Nos fizeram acreditar que estávamos apaixonadosCi hanno fatto credere di essere innamorati
Forte mesmo que não fosseForte anche se fosse
BonsBravi
Nós caímos nessaCi siamo cascati
E de um presente mais bem-sucedidoE da un regalo più riuscito
Passaram-se 9 anosSon passati 9 anni
Gritam chegaGridano stop
Gritam bastaGridano basta
Me dê espaço, me dê arDatemi spazio datemi aria
Me dê o luxo de mudar de cidadeDatemi il lusso di cambiare città
Antes que tudo exploda no arPrima che esploda tutto in aria
Meu querido filhoBambino mio
Eu gostaria que estivéssemos sozinhos para sempreVorrei fossimo soli per sempre
Eu me comprometoMi impegno io
A pintar os sonhos de verdeA dipingere i sogni di verde
E se um dia nossa casa desmoronarE se un giorno crollasse casa nostra
Eu construiria um cemitérioCi costruirei un cimitero
E viveria duas vidas em um minutoE vivrei due vite in un minuto
Em um segundo, um ano inteiroIn un secondo un anno intero
Meu querido filhoBambino mio
Eu gostaria que estivéssemos sozinhos para sempreVorrei fossimo soli per sempre
Eu te ensinoTi insegno io
A pintar os sonhos de verdeA dipingere i sogni di verde
E se um dia nossa casa desmoronarE se un giorno crollasse casa nostra
Você construirá um cemitérioCi costruirai un cimitero
E viverá duas vidas em um minutoE vivrai due vite in un minuto
Em um segundo, um ano inteiroIn un secondo un anno intero



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Schiuma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: