395px

O que eu fiz?

Claude-Michel Schönberg

What have I done?

VALJEAN
What have I done?
Sweet Jesus, what have I done?
Become a thief in the night,
Become a dog on the run
And have I fallen so far,
And is the hour so late
That nothing remains but the cry of my hate,
The cries in the dark that nobody hears,
Here where I stand at the turning of the years?

If there's another way to go
I missed it twenty long years ago
My life was a war that could never be won
They gave me a number and murdered Valjean
When they chained me and left me for dead
Just for stealing a mouthful of bread

Yet why did I allow that man
To touch my soul and teach me love?
He treated me like any other
He gave me his trust
He called me brother
My life he claims for God above
Can such things be?
For I had come to hate the world
This world that always hated me

Take an eye for an eye!
Turn your heart into stone!
This is all I have lived for!
This is all I have known!

One word from him and I'd be back
Beneath the lash, upon the rack
Instead he offers me my freedom
I feel my shame inside me like a knife
He told me that I have a soul,
How does he know?
What spirit comes to move my life?
Is there another way to go?

I am reaching, but I fall
And the night is closing in
And I stare into the void
To the whirlpool of my sin
I'll escape now from the world
From the world of Jean Valjean
Jean Valjean is nothing now
Another story must begin!

[He tears up his yellow ticket-of-leave]
[Constables leave. The bishop addresses Valjean]

But remember this, my brother
See in this some higher plan
You must use this precious silver
To become an honest man
By the witness of the martyrs
By the Passion and the Blood
God has raised you out of darkness
I have bought your soul for God!

O que eu fiz?

VALJEAN
O que eu fiz?
Doce Jesus, o que eu fiz?
Me tornei um ladrão na noite,
Me tornei um cachorro fugindo
E eu caí tão baixo,
E é tão tarde assim
Que nada resta além do grito do meu ódio,
Os gritos na escuridão que ninguém ouve,
Aqui onde estou na virada dos anos?

Se há outro caminho a seguir
Eu perdi há vinte longos anos
Minha vida foi uma guerra que nunca poderia ser vencida
Me deram um número e mataram Valjean
Quando me prenderam e me deixaram para morrer
Só por ter roubado um pedaço de pão

Mas por que eu deixei aquele homem
Tocar minha alma e me ensinar o amor?
Ele me tratou como qualquer outro
Ele me deu sua confiança
Ele me chamou de irmão
Minha vida ele reivindica para Deus acima
Podem existir tais coisas?
Pois eu havia chegado a odiar o mundo
Esse mundo que sempre me odiou

Olho por olho!
Transforme seu coração em pedra!
Isso é tudo que eu vivi!
Isso é tudo que eu conheci!

Uma palavra dele e eu estaria de volta
Debaixo do chicote, na tortura
Em vez disso, ele me oferece minha liberdade
Sinto minha vergonha dentro de mim como uma faca
Ele me disse que eu tenho uma alma,
Como ele sabe?
Que espírito vem mover minha vida?
Há outro caminho a seguir?

Estou tentando, mas estou caindo
E a noite está se fechando
E eu encaro o vazio
Para o redemoinho do meu pecado
Vou escapar agora do mundo
Do mundo de Jean Valjean
Jean Valjean não é nada agora
Outra história deve começar!

[Ele rasga seu bilhete amarelo de liberdade]
[Os guardas saem. O bispo se dirige a Valjean]

Mas lembre-se disso, meu irmão
Veja nisso um plano maior
Você deve usar essa prata preciosa
Para se tornar um homem honesto
Pela testemunha dos mártires
Pela Paixão e pelo Sangue
Deus te tirou das trevas
Eu comprei sua alma para Deus!