Castle On a Cloud
Young cosette
There is a castle on a cloud,
I like to go there in my sleep,
Aren't any floors for me to sweep,
Not in my castle on a cloud.
There is a room that's full of toys,
There are a hundred boys and girls,
Nobody shouts or talks too loud,
Not in my castle on a cloud.
There is a lady all in white,
Holds me and sings a lullaby,
She's nice to see and she's soft to touch,
She says "cosette, i love you very much."
I know a place where no one's lost,
I know a place where no one cries,
Crying at all is not allowed,
Not in my castle on a cloud.
Oh help! i think i hear them now,
And i'm nowhere near finished sweeping and
Scrubbing and polishing the floor.
Oh, it's her! it's madame!
Mme. thenardier
Now look who's here
The little madam herself!
Pretending once again she's been `so awfully good,'
Better not let me catch you slacking
Better not catch my eye!
Ten rotten francs your mother sends me
What is that going to buy?
Now take that pail
My little `mademoiselle'
And go and draw some water from the well!
We should never have taken you in in the first place
How stupid the things that we do!
Like mother like daughter, the scum of the street.
Eponine, come my dear, eponine, let me see you
You look very well in that new little blue hat
There's some little girls who know how to behave
And they know what to wear
And i'm saying thank heaven for that.
Still there cosette?
Your tears will do you no good!
I told you fetch some water from the well in the wood!
Young cosette
Please do not send me out alone
Not in the darkness on my own!
Mme. thenardier
Enough of that, or i'll forget to be nice!
You heard me ask for something,
And i never ask twice!
Castelo nas Nuvens
Jovem Cosette
Há um castelo nas nuvens,
Eu gosto de ir lá enquanto durmo,
Não tem chão pra eu varrer,
Não no meu castelo nas nuvens.
Há um quarto cheio de brinquedos,
Tem uma centena de meninos e meninas,
Ninguém grita ou fala alto demais,
Não no meu castelo nas nuvens.
Há uma senhora toda de branco,
Me abraça e canta uma canção de ninar,
Ela é bonita de se ver e macia ao toque,
Ela diz: "Cosette, eu te amo muito."
Eu conheço um lugar onde ninguém se perde,
Eu conheço um lugar onde ninguém chora,
Chorar não é permitido,
Não no meu castelo nas nuvens.
Oh, socorro! Acho que os ouço agora,
E eu ainda não terminei de varrer e
Esfregar e polir o chão.
Oh, é ela! É a madame!
Mme. Thenardier
Agora olha quem está aqui
A pequena madame em pessoa!
Fingindo mais uma vez que foi "tão boazinha,"
Melhor não me deixar te pegar relaxando
Melhor não cruzar meu olhar!
Dez francos podres que sua mãe me manda
O que isso vai comprar?
Agora pega aquele balde
Minha pequena "mademoiselle"
E vai buscar água do poço!
Nunca deveríamos ter te acolhido no começo
Quão estúpidas são as coisas que fazemos!
Tal mãe, tal filha, a escória da rua.
Eponine, venha minha querida, Eponine, deixa eu te ver
Você está muito bem com esse novo chapéu azul
Tem algumas meninas que sabem se comportar
E elas sabem o que vestir
E eu agradeço a Deus por isso.
Ainda aí, Cosette?
Suas lágrimas não vão te ajudar!
Eu te disse para buscar água do poço na floresta!
Jovem Cosette
Por favor, não me mande sair sozinha
Não na escuridão, sozinha!
Mme. Thenardier
Chega disso, ou vou esquecer de ser legal!
Você me ouviu pedir algo,
E eu nunca peço duas vezes!