Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 397

Red And Black - The Abc Cafe

Claude-Michel Schönberg

Letra

Vermelho e Preto - O Café ABC

Red And Black - The Abc Cafe

CombeferreCombeferre
Na Notre Dame as seções estão preparadas!At notre dame the sections are prepared!

FeuillyFeuilly
Na Rue de Bac eles estão ansiosos para agir!At rue de bac they're straining at the leash!

CourfeyracCourfeyrac
Estudantes, trabalhadores, todosStudents, workers, everyone
Há um rio em movimentoThere's a river on the run
Como a maré que fluiLike the flowing of the tide
Paris vem para o nosso lado!Paris coming to our side!

EnjorasEnjoras
A hora está próximaThe time is near
Tão próxima que agita o sangue nas veias!So near it's stirring the blood in their veins!
E ainda assim, cuidadoAnd yet beware
Não deixe o vinho subir à cabeça!Don't let the wine go to your brains!
Pois o exército que enfrentamos é um inimigo perigosoFor the army we fight is a dangerous foe
Com os homens e as armas que nunca poderemos igualarWith the men and the arms that we never can match
É fácil ficar aqui e espantá-los como moscasIt is easy to sit here and swat 'em like flies
Mas a guarda nacional será mais difícil de pegar.But the national guard will be harder to catch.
Precisamos de um sinalWe need a sign
Para reunir o povoTo rally the people
Para convocá-los às armasTo call them to arms
Para colocá-los em linha!To bring them in line!

Marius, você está atrasado.Marius, you're late.

JolyJoly
O que há de errado hoje?What's wrong today?
Você parece que viu um fantasma.You look as if you've seen a ghost.

GrantaireGrantaire
Um vinho e diga o que está acontecendo!Some wine and say what's going on!

MariusMarius
Um fantasma, você diz... talvez um fantasmaA ghost you say... a ghost maybe
Ela era como um fantasma para mimShe was just like a ghost to me
Um minuto ali, e ela se foi!One minute there, and she was gone!

GrantaireGrantaire
Estou ansioso!I am agog!
Estou chocado!I am aghast!
Marius está finalmente apaixonado?Is marius in love at last?
Nunca o ouvi "uau" e "ahh"I've never heard him `ooh' and `aah'
Você fala de batalhas a serem vencidasYou talk of battles to be won
E aqui ele vem como Don JuanAnd here he comes like don ju-an
É melhor que uma ópera!It's better than an o-per-a!

EnjolrasEnjolras
É hora de todos nósIt is time for us all
Decidirmos quem somosTo decide who we are
Lutamos pelo direitoDo we fight for the right
A uma noite na ópera agora?To a night at the opera now?
Vocês já se perguntaramHave you asked of yourselves
Qual é o preço que podem pagar?What's the price you might pay?
É apenas um jogoIs it simply a game
Para meninos ricos brincarem?For rich young boys to play?
A cor do mundoThe color of the world
Está mudando dia após dia...Is changing day by day...

Vermelho - o sangue de homens irados!Red - the blood of angry men!
Preto - a escuridão de eras passadas!Black - the dark of ages past!
Vermelho - um mundo prestes a amanhecer!Red - a world about to dawn!
Preto - a noite que finalmente acaba!Black - the night that ends at last!

MariusMarius
Se você estivesse lá esta noiteHad you been there tonight
Poderia saber como éYou might know how it feels
Ser atingido até o ossoTo be struck to the bone
Em um momento de deleite sem fôlego!In a moment of breathless delight!
Se você estivesse lá esta noiteHad you been there tonight
Poderia também ter sabidoYou might also have known
Como o mundo pode ser mudadoHow the world may be changed
Em apenas um lampejo de luz!In just one burst of light!
E o que era certo parece erradoAnd what was right seems wrong
E o que era errado parece certo!And what was wrong seems right!

GrantaireGrantaire
Vermelho...Red...

MariusMarius
Sinto minha alma em chamas!I feel my soul on fire!

GrantaireGrantaire
Preto...Black...

MariusMarius
Meu mundo se não estiver lá!My world if she's not there!

TodosAll
Vermelho...Red...

MariusMarius
A cor do desejo!The color of desire!

TodosAll
Preto...Black...

MariusMarius
A cor do desespero!The color of despair!

EnjolrasEnjolras
Marius, você não é mais uma criançaMarius, you're no longer a child
Não duvido que você tenha boas intençõesI do not doubt you mean it well
Mas agora há um chamado maior.But now there is a higher call.
Quem se importa com sua alma solitária?Who cares about your lonely soul?
Nós lutamos por um objetivo maiorWe strive toward a larger goal
Nossas vidas pequenas não contam nada!Our little lives don't count at all!

TodosAll
Vermelho - o sangue de homens irados!Red - the blood of angry men!
Preto - a escuridão de eras passadas!Black - the dark of ages past!
Vermelho - um mundo prestes a amanhecer!Red - a world about to dawn!
Preto - a noite que finalmente acaba!Black - the night that ends at last!

EnjolrasEnjolras
Bem, Courfeyrac, temos todas as armas?Well, courfeyrac, do we have all the guns?
Feuilly, Combeferre, nosso tempo está se esgotando.Feuilly, combeferre, our time is running short.
Grantaire, coloque a garrafa para baixo!Grantaire, put the bottle down!
Temos as armas que precisamos?Do we have the guns we need?

GrantaireGrantaire
Me dê conhaque no meu hálitoGive me brandy on my breath
E eu os farei morrer todos!And i'll breathe them all to death!

CourfeyracCourfeyrac
Em Saint Antoine eles estão conosco até o fim!In st. antoine they're with us to a man!

CombeferreCombeferre
Na Notre Dame estão quebrando as pedras!In notre dame they're tearing up the stones!

FeuillyFeuilly
Vinte rifles novinhos em folha!Twenty rifles good as new!

GavrocheGavroche
Escutem!Listen!

JolyJoly
Vinte balas para cada homem!Twenty rounds for every man!

GavrocheGavroche
Escutem-me!Listen to me!

Jean ProuvaireJean prouvaire
Dobrem isso em Port Saint Cloud!Double that in port st. cloud!

GavrocheGavroche
Escutem todos!Listen everybody!

LesglesLesgles
Sete armas em Saint Martin!Seven guns in st. martin!

GavrocheGavroche
General Lamarque está morto!General lamarque is dead!

EnjolrasEnjolras
Lamarque está morto.Lamarque is dead.
Lamarque! Sua morte é a hora do destino.Lamarque! his death is the hour of fate.
O homem do povo.The people's man.
Sua morte é o sinal que aguardamos!His death is the sign we await!

No dia do seu funeral, honrarão seu nome.On his funeral day they will honor his name.
É um grito de guerra que alcançará todos os ouvidos!It's a rallying cry that will reach every ear!
Na morte de Lamarque acenderemos a chamaIn the death of lamarque we will kindle the flame
Eles verão que o dia da salvação está próximo!They will see that the day of salvation is near!
A hora está próxima!The time is near!
Vamos recebê-la alegremente com coragem e alegriaLet us welcome it gladly with courage and cheer
Vamos às ruas sem dúvida em nossos coraçõesLet us take to the streets with no doubt in our hearts
Mas com um grito jubilosoBut a jubilant shout
Eles virão um e todosThey will come one and all
Eles virão quando chamarmos!They will come when we call!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude-Michel Schönberg e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção