Anata ga...inai -remix ver.-
えがおがゆらく
egao ga yuraku
こえがふるえる
koe ga furueru
にじんでくけしき
nijindeku keshiki
なかよくなりたくてこえかけたの
naka yoku naritakute koe kaketa no
じゅんすいなひとみまぶしくて
juunsui na hitomi mabushikute
ちかくにいたいからもっともっと
chikaku ni itai kara motto motto
ちいさないたみはしらないふり
chiisana itami ha shiranai furi
ほんとうにたいせつなひとを
hontou ni taisetsuna hito wo
いつのまにてにいれたの
itsu no mani te ni ireta no?
はしゃいでるいつもよりおしゃべりね
hashai deru itsumo yori oshaberi ne?
つきささるげんじつ
tsuki sasaru genjitsu
えがおがゆらく
egao ga yuraku
こえがふるえる
koe ga furueru
きづかれぬようにうつむく
kizukarenu you ni utsumuku
あなたが…いない
anata ga...inai
ここには…いない
koko ni ha...inai
わかりあえたのに
wakari aeta noni
うまらないきょり
umaranai kyori
ことばかわすだけでうりしくなる
kotoba kawasu dakede urishiku naru
やさしいひとみにつつまれて
yasashii hitomi ni tsutsumarete
ひたむきなきもちにおびえながら
hitamuki na kimochi ni obie nagara
せいっぱいのおもいそっとささげた
seiipai no omoi sotto sasageta
ほんとうにたいせつなであい
hontou ni taisetsuna deai
ゆっくりとはぐくみたい
yukkuri to haguku mitai
とどけたいとどかないいつからか
todoketai todokanai itsukara ka
ふあんだけふくらむ
fuan dake fukuramu
はなれることがうんめいなんて
hanareru koto ga unmei nante
ずっとこのままとしんじてた
zutto kono mama to shinjiteta
あなたが…いない
anata ga...inai
ここには…いない
koko ni ha...inai
ふけいれられずにさがしつづけた
fuke irerarezu ni sagashi tsuzuketa
なみだがつたう
namida ga tsutau
ことばはきえる
kotoba ha kieru
からまるおもいほどけない
kara maru omoi hodokenai
あなたが…いない
anata ga...inai
ここには…いない
koko ni ha...inai
ゆきさきなくしたこどくなためいき
yuki saki nakushita kodoku na tameiki
えがおでいるから…すきでいさせて
egao de iru kara...suki de isasete
Você Não Está...aqui -remix Ver.
Meu sorriso treme
E minha voz treme
Neste cenário desfocado.
Eu falei com você porque eu queria conhecê-lo melhor.
Seus olhos puros são tão brilhantes.
Eu quero estar mais perto de você, assim que mais e mais
Eu finjo esquecer a gravura minúscula.
Quando você finalmente chegar
A pessoa que você ama?
Você parece animada e mais falante que o habitual.
Eu estou com dor como eu enfrentar essa realidade.
Meu sorriso treme
E minha voz treme
Eu olho para baixo e fingir que estou bem.
Você não ... está aqui.
Não ao ... meu lado.
Embora entendemos uns aos outros,
Existe uma lacuna impreenchível entre nós
Apenas trocar algumas palavras com você me faz feliz.
Abraçado por seus olhos gentis,
Eu tremia com os meus sentimentos reais.
Mas ainda assim eu calmamente lhe ofereceu todo o meu coração.
Eu quero desenvolver lentamente
O nosso encontro verdadeiramente precioso.
Eu quero chegar até você, mas eu não posso.
E antes que eu saiba, só o meu medo cresce.
Eu sempre acreditei,
Que nunca foram feitos para ser.
Você não ... está aqui.
Não ao ... meu lado.
Eu não podia aceitar isso, então eu continuei pesquisando.
As palavras contada através de lágrimas são dispensaveis.
As emoções provocando não me deixe sozinho.
Você não ... está aqui.
Não ao ... meu lado.
Com nenhum outro lugar para ir,
Deixei escapar um suspiro de solidão.
Vou continuar a sorrir...então me deixe te amar.
Composição: Kuribayashi Minami