Edge of Seventeen
Escola de Rock
Limite dos Dezessete
Edge of Seventeen
Assim como a pomba branca alada ...
Just like the white winged dove...
Canta uma canção ...
Sings a song...
Parece que ela está cantando ...
Sounds like she's singing...
Whoo ... whoo ... whoo ...
Whoo... whoo... whoo...
Assim como a pomba branca alada ...
Just like the white winged dove...
Canta uma canção ...
Sings a song...
Parece que ela está cantando ...
Sounds like she's singing...
Ooo bebê ... ooo ... disse ooo
Ooo baby... ooo... said ooo
E os dias passam ...
And the days go by...
Como um fio no vento ...
Like a strand in the wind...
Na teia que é a minha própria ...
In the web that is my own...
Eu começar de novo
I begin again
Disse ao meu amigo, baby ...
Said to my friend, baby...
Nada mais importava
Nothin' else mattered
como não mais ... do que um bebê, então
He was no more... than a baby then
Bem, ele ... parecia com o coração partido ...
Well he... seemed broken hearted...
Algo dentro dele
Something within him
Mas no momento ... que eu primeiro colocado ...
But the moment... that I first laid...
Olhos ... em ... ele ... sozinho ...
Eyes... on... him... all alone...
Na orla de ... dezessete
On the edge of... seventeen
Assim como a pomba branca alada ...
Just like the white winged dove...
Canta uma canção ...
Sings a song...
Parece que ela está cantando ...
Sounds like she's singing...
ooo bebê ... ooo ... ooo disse ...
ooo baby... ooo... said ooo...
Assim como a pomba branca alada ...
Just like the white winged dove...
Canta uma canção ...
Sings a song...
Parece que ela está cantando ...
Sounds like she's singing...
Ooo bebê ... ooo ... disse ooo
Ooo baby... ooo... said ooo
foi hoje ... talvez eu vá de novo ...
I went today... maybe I will go again...
amanhã
Tomorrow
E a música não era assustadoramente ...
And the music there it was hauntingly...
familiar
Familiar
E eu vejo que você está fazendo ...
And I see you doing...
O que eu tento fazer por mim
What I try to do for me
Com as palavras de um poeta ...
With the words from a poet...
E a voz de um coro
And the voice from a choir
E uma melodia ... nada mais importava
And a melody... nothing else mattered
Assim como a pomba branca alada ...
Just like the white winged dove...
Canta uma canção ...
Sings a song...
Parece que ela está cantando ...
Sounds like she's singing...
ooo bebê ... ooo ... disse ooo
ooo baby... ooo... said ooo
Assim como a pomba branca alada ...
Just like the white winged dove...
Canta uma canção ...
Sings a song...
Parece que ela está cantando ...
Sounds like she's singing...
Ooo bebê ... ooo ... disse ooo
Ooo baby... ooo... said ooo
As nuvens ... nunca espera ...
The clouds... never expect it...
Quando chove
When it rains
Mas o mar muda de cor ...
But the sea changes colours...
Mas o mar ...
But the sea...
Não muda
Does not change
E assim ... com o lento ... fluxo gracioso ...
And so... with the slow... graceful flow...
maior de idade
Of age
Eu saí ... com uma idade avançada ...
I went forth... with an age old...
Desejo ... por favor
Desire... to please
Na orla de ... dezessete
On the edge of... seventeen
Assim como a pomba branca alada ...
Just like the white winged dove...
Canta uma canção ...
Sings a song...
Parece que ela está cantando ...
Sounds like she's singing...
Ooo bebê ... ooo ... disse ooo
Ooo baby... ooo... said ooo
Assim como a pomba branca alada ...
Just like the white winged dove...
Canta uma canção ...
Sings a song...
Parece que ela está cantando ...
Sounds like she's singing...
Ooo bebê ... ooo ... disse ooo
Ooo baby... ooo... said ooo
Bem, então de repente ...
Well then suddenly...
Não havia ninguém ... pé esquerdo
There was no one... left standing
No hall de ... sim sim ...
In the hall... yeah yeah...
Em uma torrente de lágrimas
In a flood of tears
Que ninguém nunca ouviu falar queda em tudo
That no one really ever heard fall at all
Oh, eu fui procurando por uma resposta ...
Oh I went searchin' for an answer...
Subir as escadas ... e no corredor
Up the stairs... and down the hall
Não encontrar uma resposta ...
Not to find an answer...
Só para ouvir o apelo
Just to hear the call
De um Nightbird ... cantando ...
Of a nightbird... singing...
Venha ... sair
Come away... come away...
Assim como a pomba branca alada ...
Just like the white winged dove...
Canta uma canção
Sings a song
Parece que ela está cantando ...
Sounds like she's singing...
Ooo ... ooo bebê ... disse ooo
Ooo... baby ooo... said ooo
Assim como a pomba branca alada ...
Just like the white winged dove...
Canta uma canção ...
Sings a song...
Parece que ela está cantando ...
Sounds like she's singing...
Ooo ... ooo bebê ... disse ooo
Ooo... baby ooo... said ooo
Bem, eu ouvi-lo na parte da manhã ...
Well I hear you in the morning...
E eu ouço você ...
And I hear you...
Ao cair da noite ...
At nightfall...
Algum tempo estar perto de você ...
Sometime to be near you...
É ser incapaz ... para ouvi-lo ...
Is to be unable... to hear you...
Meu amor ...
My love...
Eu sou alguns anos mais velho do que você ...
I'm a few years older than you...
assim como a pomba branca alada ...
Just like the white winged dove...
Canta uma canção ...
Sings a song...
Parece que ela está cantando ...
Sounds like she's singing...
Ooo bebê ... ooo ... disse ooo
Ooo baby... ooo... said ooo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Escola de Rock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: