
My Brain Is Hanging Upside Down
Escola de Rock
Meu Cérebro Está Pendurado de Cabeça Para Baixo
My Brain Is Hanging Upside Down
Você tem que juntar os cacosYou've got to pick up the pieces
Vamos lá, separe seu lixoC'mon, sort your trash
É melhor você se reincorporarYou better pull yourself back together
Talvez você tenha muita granaMaybe you've got too much cash
Melhor chamar, chamar a leiBetter call, call the law
Quando você vai se ligar? YeahWhen you gonna turn yourself in? Yeah
Você é um políticoYou're a politician
Não vire um dos filhos de HitlerDon't become one of Hitler's children
Bonzo vai a Bitburg, e aí sai pra tomar um cháBonzo goes to bitburg then goes out for a cup of tea
Quando eu vi na TV isso me chateou de alguma formaAs I watched it on TV somehow it really bothered me
Bêbado em todos os bares da cidade por uma política externa estendidaDrank in all the bars in town for an extended foreign policy
Junte os cacosPick up the pieces
Meu cérebro está pendurado de cabeça para baixoMy brain is hanging upside down
Eu preciso de algo pra me deixar devagarI need something to slow me down
Não devia te desejar felicidade, desejo a ela o melhorShouldn't wish you happiness, wish her the very best
Vestido de 50 mil dólaresFifty thousand dollar dress
Cumprimentando Sua AltezaShaking hands with your highness
Vendo através de você como celofaneSee through you like cellophane
Você vê o mundo reclamar, mas mesmo assim você também faz issoYou watch the world complain, but you do it anyway
Quem sou eu, sou eu pra dizer?Who am I, am I to say
Bonzo vai a Bitburg, e aí sai pra tomar um cháBonzo goes to bitburg then goes out for a cup of tea
Quando eu vi na TV isso me chateou de alguma formaAs I watched it on TV somehow it really bothered me
Bêbado em todos os bares da cidade por uma política externa estendidaDrank in all the bars in town for an extended foreign policy
Junte os cacosPick up the pieces
Meu cérebro está pendurado de cabeça para baixoMy brain is hanging upside down
Eu preciso de algo pra me deixar devagarI need something to slow me down
Se há algo que me deixa enjoadoIf there's one thing that makes me sick
É quando alguém tenta se esconder atrás da políticaIt's when someone tries to hide behind politics
Eu queria que esse tempo passasse rápidoI wish that time could go by fast
De alguma forma eles conseguem fazê-lo durarSomehow they manage to make it last
Meu cérebro está pendurado de cabeça para baixoMy brain is hanging upside down
Eu preciso de algo pra me deixar devagarI need something to slow me down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Escola de Rock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: