Tradução gerada automaticamente
Ticket
Schrottgrenze
Bilhete
Ticket
É sábado à tarde, já são 14h04Es ist Samstag Mittag, so 14 Uhr 04
A monotonia me empurra pra longeDie Langeweile treibt mich weg
Sem rumo, eu vagueio no trem apressadoZiellos irre ich im Eilzug umher
O vagão tá lotado, tá fazendo uns 30 grausDie Bahn ist rammelvoll, es sind so ca. 30 Grad
E só depois de muito procurar eu encontro um compartimentoUnd erst nach langem Suchen finde ich ein Abteil
Onde ainda tem um lugar livre pra mimWo man noch einen Platz für mich frei hat
Mas mal me sentoDoch kaum sitze ich
Vejo o seu rostoSeh ich ihr Gesicht
Queria te tocarIch würd sie gerne anfassen
Mas não tenho coragemDoch ich trau mich nicht
Meus olhos buscam os seus olharesMeine Augen suchen deine Blicke
Mas você tá muito mergulhada em si mesmaDoch du bist viel zu tief in dich versunken
Todas as perguntas na minha cabeçaAll die Fragen in meinem Kopf
Me deixam completamente tontomachen mich total betrunken
O que você tá fazendo aqui?Was machst du hier?
De onde você vem?Wo kommst du her?
Serão seus paisSind das vielleicht
Que tão atrás de você?Deine Eltern hinter dir?
Você vem de uma cidade grande?Kommst du vielleicht aus einer großen Stadt
Tá cansada da sua vida por lá?Hast du dein Leben dort total satt
Você é uma pessoa difícil ou é tranquila?Bist du ein Arschloch oder bist du freundlich
Acho que me apaixonei por vocêich glaub, ich hab mich verliebt in dich
E acredite em mimUnd glaube mir
Eu tô achando tudo muito legal com vocêIch find's total schon mit dir
E acredite em mimUnd glaube mir
Eu tô achando tudo muito legal com vocêIch find's total schön mit dir



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Schrottgrenze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: