395px

Ave Maria

Schubert

Ave Maria

Ave Maria! Jungfrau mild
Erhöre einer Jungfrau Flehen
Aus diesem Felsen starr und wild
Soll mein Gebet zu dir hinwehen
Wir schlafen sicher bis zum Morgen
Ob Menschen noch so grausam sind
O Jungfrau, sieh der Jungfrau Sorgen
O Mutter, hör ein bittend Kind!
Ave Maria!

Ave Maria! Unbefleckt!
Wenn wir auf diesen Fels hinsinken
Zum Schlaf, und uns dein Schutz bedeckt
Wird weich der harte Fels uns dünken
Du lächelst, Rosendüfte wehen
In dieser dumpfen Felsenkluft
O Mutter, höre Kindes Flehen
O Jungfrau, eine Jungfrau ruft!
Ave Maria!

Ave Maria! Reine Magd!
Der Erde und der Luft Dämonen
Von deines Auges Huld verjagt
Sie können hier nicht bei uns wohnen
Wir woll'n uns still dem Schicksal beugen
Da uns dein heil'ger Trost anweht
Der Jungfrau wolle hold dich neigen
Dem Kind, das für den Vater fleht
Ave Maria!

Ave Maria

Ave Maria! Virgem suave
Ouve a súplica de uma virgem
Deste rochedo rígido e selvagem
Deixe minha prece chegar até você
Dormimos tranquilos até a manhã
Mesmo que os homens sejam cruéis
Ó virgem, veja as preocupações da virgem
Ó mãe, ouça uma criança suplicante!
Ave Maria!

Ave Maria! Imaculada!
Quando nos deitamos sobre esta rocha
Para dormir, e teu amparo nos cobre
O duro rochedo nos parecerá suave
Você sorri, perfumes de rosas sopram
Neste abismo rochoso
Ó mãe, ouça a súplica da criança
Ó virgem, uma virgem chama!
Ave Maria!

Ave Maria! Virgem pura!
Os demônios da terra e do ar
São afugentados pela graça de teus olhos
Eles não podem habitar aqui
Queremos nos curvar silenciosamente ao destino
Pois teu santo consolo nos envolve
Ó virgem, inclina-te gentilmente
À criança que suplica ao Pai
Ave Maria!

Composição: barbara bonney