Tradução gerada automaticamente

Stoop Holiday
Schur
Feriado na Calçada
Stoop Holiday
É, vai nessa neste sábadoYeah, roll with it this Saturday
Por uma conta de oitenta dólares, pega sua comida e uma IPAFor an eighty dollar tab get your food and an IPA
E só vai nessaAnd just go with it
Você tá na ondaYou're on the wave
Sabe que ser socialite na cidade significa que tem que pagarYou know socialite status in the city means you gotta pay
E eu tô pensandoAnd I'm thinking
De jeito nenhum, nunca maisHell nah never again
Connecticut tá chamando e eu tô a fim de irConnecticut's calling and I'm down to send
Pego o trem das 5:35 e entãoGet a 5: 35 peak train and then
Faço uma viagem pela floresta onde o reservatório acabaTake a ride through the woods where the reservoir ends
Vou pra casaGo home
Na frente da lareira é meu tronoIn front of the fire is my throne
Ouço os ventos e sou levado emboraHear the winds and I'm blown away
É lá que eu vou dançarThat's where I'll sway
Feriado na CalçadaStoop Holiday
Tô cansado e a caminho de umI'm tired and on my way for a
Feriado na CalçadaStoop Holiday
Tô cansado e a caminhoI'm tired and on my way
É, terça-feira, eles tão no telefoneYeah Tuesday, they're on the phone
Tentando conseguir uma reserva pra ir no CarboneTryna get a res so they can go to Carbone
Tarde demais, já tá cheioToo late, it's already full
Então tentam mais algumas e ficam esperando na linhaSo they try a couple more and they're waiting on hold
Mas aí encontraram outro com uma entrada bem caraBut then they found another with a pretty fat cover
E aposto que sua comida seria melhor na casa da minha mãeAnd I bet that you food would be better at my mother's
Agora tô pensando no que vou comerNow it's got me thinking what I'm gonna be eating
Se eu ficar na cidade em vez de sair no fim de semana, entãoIf I stay inside the city instead of leaving for the weekend so
De jeito nenhum, nunca maisHell nah never again
Connecticut tá chamando e eu tô a fim de irConnecticut's calling and I'm down to send
Pego o trem das 5:35 e entãoGet a 5: 35 peak train and then
Faço uma viagem pela floresta onde o reservatório acabaTake a ride through the woods where the reservoir ends
Vou pra casaGo home
Na frente da lareira é meu tronoIn front of the fire is my throne
Ouço os ventos e sou levado emboraHear the winds and I'm blown away
É lá que eu vou dançarThat's where I'll sway
Feriado na CalçadaStoop Holiday
Tô cansado e a caminho de umI'm tired and on my way for a
Feriado na CalçadaStoop Holiday
Tô cansado e a caminhoI'm tired and on my way



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Schur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: