Transliteração e tradução geradas automaticamente
Flowers Of Dearly
Schwardix Marvally
Flores de Querido
Flowers Of Dearly
Sentindo a emoção, em meio à brisa doce, eu sonhava em te encontrar
ときめきかんじるあまいかぜにきみにであうゆめをかいていた
Tokimeki kanjiru amai kaze ni kimi ni deau yume wo kaiteita
Mesmo neste mundo cheio de mentiras, as estações passam sem errar
いつわりだらけのこのせかいでもきせつはくるいなくすぎていく
Itsuwari darake no kono sekai demo kisetsu wa kuruinaku sugiteiku
Naquele dia em que o sol não brilhou pra mim
たいようにめぐまれないあの日のぼくは
Taiyou ni megumarenai ano hi no boku wa
Eu acreditava em uma canção misturada com dor
びねつまじりのうたしんじていた
Binetsu majiri no uta shinjiteita
No frio do céu, a imagem que desenhei não tinha calor algum
さめたしてんでえがいたぬくもりのさきにはなにもない
Sameta shiten de egaita nukumori no saki ni wa nanimo-nai
Se nós começarmos a brilhar e a voar
はばたいてかがやきはじめたぼくたちなれば
Habataite kagayaki hajimeta boku-tachi nara
Podemos superar toda a tristeza e a angústia
ゆううつなやみもこえてゆけるさ
Yuuutsu na yami mo koete yukeru sa
Mostrando um sorriso, mesmo com o coração ferido
きずつくこころをけがしてわらってみせた
Kizutsuku kokoro wo kegashite waratte miseta
A semente da solidão daquele dia
あの日のこどくのたね
Ano hi no kodoku no tane
Agora eu lanço ao céu
いまそらへまいて
Ima sora he maite
Seu sorriso radiante floresce à minha frente
はなやいだきみのえがおさきほこれ
Hanayaida kimi no egao saki-hokore
Adeus ao ontem nebuloso, mesmo que agora seja só um pequeno fragmento
ふとうめいなきのうよSAYONARAいまはまでちいさなかけらでも
Futoumei na kinou yo SAYONARA ima wa made chiisana kakera demo
Com certeza, um dia, uma linda flor
きっといつかすてきなはな
Kitto itsuka suteki na hana
Vai brotar, porque você é especial
さかせられるきみだから
Sakaserareru kimi dakara
O sol queima nós dois
たいようはふたりをこがすよ
Taiyou wa futari wo kogasu yo
Adeus ao ontem medroso, será que minha voz chega até você?
こわがりなきのうよSAYONARAこのこえはきみにとどきますか
Kowagari na kinou yo SAYONARA kono koe wa kimi ni todoki masu ka?
São palavras comuns, mas
ありふれたことばだけど
Arifureta kotoba dakedo
Para você, PAZ É EU TE AMO
きみへPEACE IS I LOVE YOU
Kimi he PEACE IS I LOVE YOU
Não chore, não chore, eu estou aqui ao seu lado
なかないでなかないでそばにいるよ
Nakanai de nakanai de soba ni iru yo
A insegurança, a solidão, a fome, as noites solitárias
ふあん、こどく、きゅうふ、さびしがりなよるも
Fuan, kodoku, kyuufu, sabishigari na yoru mo
As nuvens da tristeza um dia vão se dissipar
かなしみのくもはいつかはれるから
Kanashimi no kumo wa itsuka hareru kara
No mar estrelado, eu te abraço.
ほしぞらのうみできみをだいて
Hoshizora no umi de kimi wo daite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Schwardix Marvally e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: