Ave Maria (Die Mutter Gottes)
Vergoss'ne Tränen zier'n das blasse Angesicht
Verlor'ne Sünder auf dem Weg vom Schatten ins Licht
Es ist der Keim der Hoffnung, der sich in ihrem Innern rührt
Ein winzig kleiner Funke alsbald zur Flamme überschlägt
Erhör die Klagen, vergib uns unsere Schuld
Unser Verzagen, den Neid, die Ungeduld
Es fordert Leiden, deinen Segen
Der den Schuld'gern kann vergeben
Es kommt der Tag da sich die Mutter Gottes wird erheben
Ave Maria
Erhör das Flehen, nimm Ihnen diese Last
Hör wie sie wimmern vor der Könige Palast
Es ist der Keim der Hoffnung, der sich in ihrem Innern rührt
Ein winzig kleiner Funke alsbald zur Flamme überschlägt
Vernarbte Leiber, wohin das Aug' auch schweift
Die Strafe tragen sie in sich seit Anbeginn der Zeit
Es fordert Leiden, deinen Segen
Der die Sünden kann vergeben
Es kommt der Tag da sich die Mutter Gottes wird erheben
Ave Maria (a mãe de Deus)
Lágrimas derramadas adornam o rosto pálido
Pecadores perdidos no caminho da sombra para a luz
É a semente de esperança que se move dentro
Uma pequena faísca logo pisca para a chama
Ouça as reclamações, perdoe nossas dívidas
Nosso desespero, inveja, impaciência
Exige sofrimento, suas bênçãos
Aquele que pode perdoar o culpado
Chegará o dia em que a Mãe de Deus se levantará
Ave Maria
Ouça a súplica, tire esse fardo de você
Ouça como eles choram na frente do palácio do rei
É a semente de esperança que se move dentro
Uma pequena faísca logo pisca para a chama
Corpos com cicatrizes por onde quer que o olho divague
Eles carregaram a punição dentro deles desde o início dos tempos
Exige sofrimento, suas bênçãos
Quem pode perdoar pecados
Chegará o dia em que a Mãe de Deus se levantará