Tradução gerada automaticamente

Der Fährmann
Schwarzer Engel
O barqueiro
Der Fährmann
Através da névoaDurch die Nebelschwaden
Uma balsa faz o seu caminhoBahnt sich eine Fähre ihren Weg
As almas dos mortos no reinoDie ins Reich verstorbener Seelen
Dirige-se para a costa eternaHin zum ewigen Ufer fährt
Seres caídos no reinoIn das Reich gefallener Wesen
Onde sopra o sopro da morteWo der Hauch des Todes weht
Onde não há um único sinal de vidaWo kein einziges Lebenszeichen
Consiste no velho mundoAus der alten Welt besteht
A alma morre, seu corpo vira póDie Seele stirbt, dein Körper wird zu Staub
A jornada para casa começa antes do amanhecerDie Heimreise beginnt, noch bevor der Morgen graut
Na outra margem do rio você veráAm anderen Ufer des Flusses wirst du sehen
Como as almas perdidas vivem no reino dos mortosWie die verlorenen Seelen im Reich der Toten leben
Você chega ao outro ladoAuf die andere Seite gelangst du
Se você der uma caronaFalls man dir denn Fahrt gewährt
Você não pode sentir o gosto de metal com sua línguaSchmeckst Metall du mit der Zunge nicht
Então é muito tardeSo ist es längst zu spät
Você deve errar como uma sombraMusst du wie ein Schatten irren
Lá na margem do rio entãoDort am Flusses Ufer dann
Nenhuma alma mais pode te salvarKann dich keine Seel mehr retten
Por mais de 100 anosÜber 100 Jahre lang
A alma morre, seu corpo vira póDie Seele stirbt, dein Körper wird zu Staub
A jornada para casa começa antes do amanhecerDie Heimreise beginnt, noch bevor der Morgen graut
Na outra margem do rio você veráAm anderen Ufer des Flusses wirst du sehen
Como as almas perdidas vivem no reino dos mortosWie die verlorenen Seelen im Reich der Toten leben
O barqueiro acena, chegou a horaDer Fährmann winkt, es ist so weit
As bandeiras são hasteadas, os caixões alinhadosDie Flaggen sind gehisst, die Särge aufgereiht
Na outra margem do rio você veráAm anderen Ufer des Flusses wirst du sehen
Como as almas perdidas vivem no reino dos mortosWie die verlorenen Seelen im Reich der Toten leben
A alma morre, seu corpo vira póDie Seele stirbt, dein Körper wird zu Staub
A jornada para casa começa antes do amanhecerDie Heimreise beginnt, noch bevor der Morgen graut
Na outra margem do rio você veráAm anderen Ufer des Flusses wirst du sehen
Como as almas perdidas vivem no reino dos mortosWie die verlorenen Seelen im Reich der Toten leben



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Schwarzer Engel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: