395px

Sudário da Múmia

Scientist

The Mummy's Shroud

HW: Anyway, enough of that stuff.
Let's have a little more dub. Now, what you say?
Is you sayin' 'Please Horace, more dub? Please?'
No fighting between man and man.
Let your love grow strong.

HW: K-JAH! Up all night long. I am the Pacifier, and this is from Greensleeves.

LYRICS: THIS IS THE CURSE OF THE MUMMY, HA HA HA HA...

HW: Welcome back to JAH, K-JAH. Time for some music now!

HW: Let no man trouble me with business, if business is Yardie business.

LYRICS: Some Kali fire hose.

LYRICS: (doo-doo) The difference between I and you...

HW: soon coming, we'll be rocking steady on the beat of the morning. Stay with
us now and let your light shine out. This is the Peacemaker, Horace Walsh,
giving you the best of the best. Only on K-JAH.

Sudário da Múmia

HW: De qualquer forma, o suficiente dessas coisas.
Vamos ter um pouco mais dub. Agora, o que você diz?
É você dizendo 'Por favor, Horácio, mais dub? Por favor? "
Sem brigas entre o homem eo homem.
Deixe seu amor crescer forte.

HW: K-JAH! Até a noite toda. Eu sou o Chupeta, e isso é de Greensleeves.

Letra: Esta é a maldição DO, MUMMY HA HA HA Ha ...

HW: Bem-vindo de volta ao JAH, K-JAH. Tempo para um pouco de música agora!

HW: Ninguém me incomodar com as empresas, se o negócio é negócio Yardie.

Letra: Alguns Kali mangueira de incêndio.

Letra: (doo-doo) A diferença entre eu e você ...

HW: breve vinda, vamos ser balançar constante no ritmo da manhã. Fique com
nós agora e deixe a sua luz brilhar. Este é o Peacemaker, Horace Walsh,
dando-lhe o melhor dos melhores. Apenas em K-JAH.

Composição: Henry Junjo Lawes