Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 28

Brethren Of The Coast

Scimitar

Letra

Irmãos da Costa

Brethren Of The Coast

Com velas afurled eles andaram para trás
With sails afurled they drifted forth

O vento em sua popa
The wind at their aft

As nuvens ardentes aceleradas
The smouldering clouds quickening

A tempestade de recolhimento ataque seu mastro
A storm gathering bout their mast

As torrentes tumultuosas que devastam
The tumultuous torrents ravaging

O fechamento trovão
The thunder closing in

Os marinheiros loucamente batalhando
The sailors madly battling

Caprichos iradas de Poseidon
Poseidon's wrathful whims

Ranger e quebrando as velas foram amarração
Gnashing and crashing the sails were lashing

Nos canteiros de vendaval
Billowing in the gale

Defiantly cantando eles selaram o aparelhamento
Defiantly singing they sealed the rigging

Gritando um conto salgado
Shouting out a salty tale

Depois veio o relâmpago crepitando
Then came the crackling lightning

Para atacar em cima de seus medos
To strike upon their fears

Oe'r topo um lamaçal goleada
Oe'r top a thrashing slough

Um galeão apareceu
A galleon appeared

Sua plataforma
Her deck

Tinha sido marcado
Had been scored

Como se pela garra do leviatã
As if by leviathan's claw

Profundos enegrecidas trincheiras viscosas
Deep blackened slimy trenches

De carvalho maciço
Of solid oak

Raw Torn
Torn raw

Unmanned e desmembrado ela é deixada à deriva
Unmanned and dismembered she's left adrift

O destino de sua tripulação permanecerá um mito
The fate of her crew shall remain a myth

Este galeão abandonado banhado em dor
This derelict galleon bathed in pain

Um testamento para o reino de Poseidon
A testament to poseidon's reign

Sua tripulação
Her crew

Aparentemente gone
Seemingly gone

Todo homem até o último
Every man down to the last

Velas esfarrapadas
Tattered sails

Hung descontroladamente
Hung wildly

A partir dos destroços de seu mastro
From the shattered remains of her mast

Com o coração cheio de orgulho
With their hearts filled with pride

Eles alegremente cantavam e amaldiçoou os céus
They merrily sang and cursed the skies

E, como a tempestade veio a uma trégua
And as the storm came to a lull

Um marinheiro vivo no casco podre
A sailor alive on the rotting hull

Sofrimento
Suffering

A fome
A starving

Seadog Velho
Old seadog

A destroços esquelético
A skeletal wreckage

Do marinheiro
Of the seaman

Ele costumava
He used to

Ser
Be

Naquela noite
That night

A tripulação se reuniram em volta
The crew gathered round

Para ouvir
To hear

Do que tinha acontecido
Of what had happened

Nesse
In that

Mar
Sea

E este era o seu conto
And this was his tale

Agora ouvi me hearties ao meu conto desta noite
Now hearken me hearties to my tale of this night

Para que a ameaça dessas águas encher seus corações orgulhosos com susto
Lest the menace of these waters fill your proud hearts with fright

Muitas noites atrás, nós navegou através do crepúsculo sereno
Many nights ago we sailed through the twilight serene

Quando fomos atacados por um ser furioso
When we were set upon by a furious being

Seus olhos amarelos olhou com fome
His yellow eyes peered hungry

A partir de profundidade abaixo o swell
From deep beneath the swell

Seu bico de ferro enferrujado cruzou com
His beak of rusted iron cruised with

Cracas e conchas
Barnacles and shells

Sua escuridão foi flagrado
His darkness was spotted

Tarde demais para ele atacou
Too late for he attacked

A quatorze demônio armado
A fourteen armed demon

De escamosa preto
Of scaly black

Atacando os homens com uma fúria divina
Lashing out the men with a fury divine

E puxando-os para baixo a sua salmoura inky
And pulling them down to his inky brine

Então engolir sua coragem e orgulho de qualquer forma
So swallow your courage and pride of any form

E irmãos, cuidado com a calma que segue a tempestade
And brothers, beware the calm that follows the storm

Cuidado com a calma que segue a tempestade
Beware the calm that follows the storm

Com velas desfraldadas eles andaram para trás
With sails unfurled they drifted forth

O vento em suas proas
The wind at their sterns

Sob nuvens cinzentas do novo sol estava brilhando
Under grey clouds the new sun was shining

O tempo muito tempo que virou
The weather long since turned

Amuado sobre as ondas wispy
Sulking over the wispy waves

Um galeão espancado e rasgado
A galleon beaten and torn

Barras Blackened em todo seu arco
Blackened slashes across her bow

Na calma que se seguiu à tempestade
In the calm that followed the storm

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scimitar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção