In The Basement
Kathleen steps down
into the underground
Slim, small dress,
cool in the madness.
Fresh from a full moon,
she smiles in a good mood.
I offer her a drink and she says:
"Absolut and cranberry".
Cigarettes and beer cans
full swing ska band
smoke stained lipstick,
conversation lunatics.
Who else do I recognize
invited or otherwise,
This is not a problem,
everybody's there in the
Basement.
In the Basement...
In the smoking room
I can't extinguish whom from whom
They're all talking loud
puff a hiss hash cloud
Mike and John rolling dubes and drinking whiskey;
I turn around, I think I see Amy.
Wrapped in sheets passed out by the stereo,
stems and seeds falling down from Al and Johnny-O,
Alcoholic crowd swell
the Hostess is drunk as well,
but this is not a problem.
Everyone gets buzzed in the
Basement.
In the Basement...
Quiet down everyone,
we don't want the cops to come.
Table tops for dancing on,
do the nasty in the lawn.
The grass is filled with party hats,
pool's filled with broken glass.
Mom is upstairs, worried about the partyers.
They're laughing, screaming,
drinking, puking,
cracking up their cars at the
curb of the mansion.
Comes down at four A.M.
to make a pitch to this mayhem:
"If you wanna stay,
You'd better stop this decadence in the
Basement!"
In the Basement...
No Porão
Kathleen desce
para o subterrâneo
Vestido justo, pequeno,
fresca na loucura.
Recém-vinda de uma lua cheia,
ele sorri de bom humor.
Eu ofereço uma bebida e ela diz:
"Absolut com cranberry".
Cigarros e latas de cerveja
banda de ska em pleno swing
batom manchado de fumaça,
conversas de lunáticos.
Quem mais eu reconheço
convidado ou não,
Isso não é um problema,
todo mundo tá lá no
Porão.
No Porão...
Na sala de fumos
não consigo distinguir quem é quem
Todos falam alto
soltando uma nuvem de haxixe
Mike e John enrolando baseados e bebendo uísque;
eu me viro, acho que vejo a Amy.
Enrolada em lençóis, desmaiada perto do estéreo,
sementes e caules caindo de Al e Johnny-O,
A multidão alcoolizada aumenta
A anfitriã também tá bêbada,
mas isso não é um problema.
Todo mundo fica chapado no
Porão.
No Porão...
Acalmem-se, pessoal,
não queremos que a polícia venha.
Tampas de mesa pra dançar,
fazer o que não se deve no gramado.
A grama tá cheia de chapéus de festa,
a piscina tá cheia de vidro quebrado.
Mamãe tá lá em cima, preocupada com os festeiros.
Eles tão rindo, gritando,
bebendo, vomitando,
estragando os carros na
calçada da mansão.
Desce às quatro da manhã
pra fazer um apelo a esse caos:
"Se você quer ficar,
é melhor parar com essa decadência no
Porão!"
No Porão...