Tradução gerada automaticamente
In The Basement
Scofflaws
No Porão
In The Basement
Kathleen desceKathleen steps down
para o subterrâneointo the underground
Vestido justo, pequeno,Slim, small dress,
fresca na loucura.cool in the madness.
Recém-vinda de uma lua cheia,Fresh from a full moon,
ele sorri de bom humor.she smiles in a good mood.
Eu ofereço uma bebida e ela diz:I offer her a drink and she says:
"Absolut com cranberry"."Absolut and cranberry".
Cigarros e latas de cervejaCigarettes and beer cans
banda de ska em pleno swingfull swing ska band
batom manchado de fumaça,smoke stained lipstick,
conversas de lunáticos.conversation lunatics.
Quem mais eu reconheçoWho else do I recognize
convidado ou não,invited or otherwise,
Isso não é um problema,This is not a problem,
todo mundo tá lá noeverybody's there in the
Porão.Basement.
No Porão...In the Basement...
Na sala de fumosIn the smoking room
não consigo distinguir quem é quemI can't extinguish whom from whom
Todos falam altoThey're all talking loud
soltando uma nuvem de haxixepuff a hiss hash cloud
Mike e John enrolando baseados e bebendo uísque;Mike and John rolling dubes and drinking whiskey;
eu me viro, acho que vejo a Amy.I turn around, I think I see Amy.
Enrolada em lençóis, desmaiada perto do estéreo,Wrapped in sheets passed out by the stereo,
sementes e caules caindo de Al e Johnny-O,stems and seeds falling down from Al and Johnny-O,
A multidão alcoolizada aumentaAlcoholic crowd swell
A anfitriã também tá bêbada,the Hostess is drunk as well,
mas isso não é um problema.but this is not a problem.
Todo mundo fica chapado noEveryone gets buzzed in the
Porão.Basement.
No Porão...In the Basement...
Acalmem-se, pessoal,Quiet down everyone,
não queremos que a polícia venha.we don't want the cops to come.
Tampas de mesa pra dançar,Table tops for dancing on,
fazer o que não se deve no gramado.do the nasty in the lawn.
A grama tá cheia de chapéus de festa,The grass is filled with party hats,
a piscina tá cheia de vidro quebrado.pool's filled with broken glass.
Mamãe tá lá em cima, preocupada com os festeiros.Mom is upstairs, worried about the partyers.
Eles tão rindo, gritando,They're laughing, screaming,
bebendo, vomitando,drinking, puking,
estragando os carros nacracking up their cars at the
calçada da mansão.curb of the mansion.
Desce às quatro da manhãComes down at four A.M.
pra fazer um apelo a esse caos:to make a pitch to this mayhem:
"Se você quer ficar,"If you wanna stay,
é melhor parar com essa decadência noYou'd better stop this decadence in the
Porão!"Basement!"
No Porão...In the Basement...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scofflaws e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: