Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 47

Where You Are / Under The Sea

Scott & Ryceejo

Letra

Onde você está / no fundo do mar

Where You Are / Under The Sea

Moana, abra caminho, abra caminho!
Moana, make way, make way!

Moana, é hora de você saber
Moana, it's time you knew

A vila de Motunui é
The village of Motunui is

Tudo que você precisa
All you need

Os dançarinos estão praticando
The dancers are practicing

Eles dançam uma música antiga
They dance to an ancient song

(Quem precisa de uma música nova? Essa música antiga
(Who needs a new song? This old one's

Tudo o que precisamos)
All we need)

Esta tradição é a nossa missão
This tradition is our mission

E Moana, há muito o que fazer
And Moana, there's so much to do

(Faça a maneira!)
(Make way!)

Não tropeçar na raiz do taro
Don't trip on the taro root

É tudo o que você precisa
That's all you need

Compartilhamos tudo o que fazemos (nós
We share everything we make (we

Faço)
Make)

Brincamos e tecemos nossas cestas
We joke and we weave our baskets

(Aha!)
(Aha!)

Os pescadores voltam do mar
The fishermen come back from the sea

Eu quero ver
I wanna see

Não vá embora
Don't walk away

Moana, fique no chão agora
Moana, stay on the ground now

Nosso pessoal precisará de um chefe
Our people will need a chief

E ai está você
And there you are

Chega um dia
There comes a day

Quando você vai olhar em volta
When you're gonna look around

E perceber que a felicidade é
And realize happiness is

Onde você está
Where you are

As algas são sempre mais verdes
The seaweed is always greener

No lago de outra pessoa
In somebody else's lake

Você sonha em ir lá em cima
You dream about going up there

Mas isso é um grande erro
But that is a big mistake

Basta olhar para o mundo ao seu redor
Just look at the world around you

Bem aqui no fundo do oceano
Right here on the ocean floor

Coisas tão maravilhosas te cercam
Such wonderful things surround you

O que mais você está procurando?
What more is you lookin' for?

Sob o mar
Under the sea

Sob o mar
Under the sea

Querida, é melhor
Darling it's better

Abaixo onde está mais úmido
Down where it's wetter

Tire isso de mim
Take it from me

Na praia eles trabalham o dia todo
Up on the shore they work all day

Fora no sol eles escravizam
Out in the Sun they slave away

Enquanto nós devotamos
While we devotin'

Período integral para flutuar
Full time to floatin'

Sob o mar
Under the sea

Sob o mar
Under the sea

Sob o mar
Under the sea

Ninguém nos vence
Nobody beat us

Frite-nos e coma-nos
Fry us and eat us

Em fricassee
In fricassee

Nós, o que o pessoal da terra adora cozinhar
We what the land folks loves to cook

No fundo do mar, estamos fora do gancho
Under the sea we off the hook

Não temos problemas
We got no troubles

A vida é as bolhas
Life is the bubbles

Sob o mar
Under the sea

Considere os cocos
Consider the coconuts

(Considere os cocos)
(Consider the coconuts)

Os troncos e as folhas (ha!)
The trunks and the leaves (ha!)

A ilha nos dá o que precisamos
The island gives us what we need

E ninguém sai
And no one leaves

É isso mesmo, ficamos
That's right, we stay

Estamos seguros e bem fornecidos
We're safe and we're well provided

E quando olhamos para o futuro
And when we look to the future

Aí está você
There you are

Você ficará bem
You'll be okay

Com o tempo, você aprenderá exatamente como eu
In time you'll learn just as I did

Você deve encontrar a felicidade certa
You must find happiness right

Onde você está
Where you are

Eu gosto de dançar com a água
I like to dance with the water

A ressaca e as ondas
The undertow and the waves

A água é travessa (ha!)
The water is mischievous (ha!)

Eu gosto de como se comporta mal
I like how it misbehaves

A vila pode pensar que eu sou louco
The village may think I'm crazy

Ou diga que eu me afasto demais
Or say that I drift too far

Mas uma vez que você sabe o que gosta, bem
But once you know what you like, well

Aí está você
There you are

Fabricamos nossas redes a partir das fibras
We make our nets from the fibers

A água é doce por dentro
The water is sweet inside

Usamos as folhas para construir incêndios
We use the leaves to build fires

Nós cozinhamos a carne dentro
We cook up the meat inside

O tritão toca flauta
The newt play the flute

A carpa toca harpa
The carp play the harp

A solha toca baixo
The plaice play the bass

E eles soam afiados
And they soundin' sharp

O baixo toca o bronze
The bass play the brass

O chub jogar a banheira
The chub play the tub

O acaso é o duque da alma
The fluke is the duke of soul

O raio que ele pode tocar
The ray he can play

Os lings nas cordas
The lings on the strings

A truta balançando
The trout rockin'out

O peixe preto que ela canta
The blackfish she sings

O cheiro e a espadilha
The smelt and the sprat

Eles sabem onde está
They know where it's at

E oh, aquele golpe de sopro
An' oh that blowfish blow

Então aqui você vai ficar
So here you’ll stay

Sua casa, seu povo ao seu lado
Your home, your people beside you

E quando pensamos no amanhã
And when we think of tomorrow

Aqui estamos
There we are

Você liderará o caminho
You’ll lead the way

Você terá seu pessoal para guiá-lo
You’ll have your people to guide you

Construiremos nosso futuro juntos
We'll build our future together

Onde estamos
Where we are

Porque todo caminho leva você de volta para
'Cause every path leads you back to

Onde você está
Where you are

Você pode encontrar a felicidade certa -
You can find happiness right -

Onde você está
Where you are

Onde você está
Where you are

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scott & Ryceejo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção