Tradução gerada automaticamente
Too Young To Be Fearless
Scott Gobett
Jovem demais para ser destemido
Too Young To Be Fearless
O tempo está correndo muito rápido agora
The time is running too fast now
Está nos fazendo estar imaginando se vale a pena viver
Is making us be wondering if is worth it to be living
Porque toda vez que você precisa de um amigo
'Cause everytime you need a friend
Você não pode encontrá-los
You can't find them
Você sempre caiu de joelhos
You always fell on your knees
Você se sente sem esperança o tempo todo
You feel hopeless all the time
Porque eles dizem que você é jovem demais para ser destemido
'Cause they say that you are too young to be fearless
Então você chora de dor
So you cry in pain
Então você chora de dor
So you cry in pain
Eu desejo que você nunca tenha um coração partido
I wish you to never have a heart breaking
Porque eu sempre quis que você fosse um criador de sonhos
Cause I always wanted you to be a dream maker
Você sempre tem que ser a luz contra seus medos
You always have to be the light against your fears
Porque não importa o que
'Cause no matter what
Você não é jovem demais para ser destemido
You are not too young to be fearless
Eu sei que às vezes você chora
I know that sometimes you cry
E eu sei que às vezes você se sente sozinho
And I know that sometimes you feel alone
Mas você não sabe o quão doloroso é ver suas lágrimas
But you don't know how painful is to see your tears
Porque você pode ser mais do que você está sonhando
'Cause you can be more that you're have been dreaming of
Porque não importa o que
'Cause no matter what
Você não é jovem demais, jovem, jovem
You are not too young, young, young
Você não é jovem demais, jovem, jovem
You are not too young, young, young
Você não é jovem demais, jovem, jovem
You are not too young, young, young
Você não é jovem demais para ser destemido
You are not too young to be fearless
Acredite em mim
Believe me
As coisas chegam ao fim
Things comes to an end
E às vezes é difícil superar isso
And sometimes is hard to get over it
Mas acredite em mim
But believe me
Por favor acredite em mim
Please believe me
As coisas vão melhorar
It will get better
As coisas vão melhorar
It will get better
Você chora de dor
You cry in pain
Você chora de dor
You cry in pain
Porque eles querem que você tenha medo de viver
'Cause they want you to have fear of living
Você chora de dor
You cry in pain
Você chora de dor
You cry in pain
Porque eles querem que você tenha medo de viver
'Cause they want you to have fear of living
Você chora de dor
You cry in pain
Você chora de dor
You cry in pain
Porque eles querem que você tenha medo de viver
'Cause they want you to have fear of living
Você chora de dor
You cry in pain
Você chora de dor
You cry in pain
Porque eles querem que você tenha medo de viver
'Cause they want you to have fear of living
As coisas chegam ao fim
Things comes to an end
E às vezes é difícil superar isso
And sometimes is hard to get over it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scott Gobett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: