Tradução gerada automaticamente
Some Nights
Scott Hoying
Algumas noites
Some Nights
Algumas noites, eu fico acordado com a minha má sorte
Some nights, I stay up cashing in my bad luck
Algumas noites, eu chamo de empate
Some nights, I call it a draw
Algumas noites, gostaria que meus lábios pudessem construir um castelo
Some nights, I wish that my lips could build a castle
Algumas noites, eu gostaria que eles simplesmente caíssem
Some nights, I wish they'd just fall off
Mas eu ainda acordo, ainda vejo seu fantasma
But I still wake up, I still see your ghost
Oh senhor, eu ainda não tenho certeza do que eu defendo
Oh lord, I'm still not sure what I stand for
O que eu represento?
What do I stand for?
O que eu represento?
What do I stand for?
Na maioria das noites, eu não sei
Most nights, I don't know
Não mais
Anymore
É isso rapazes, isso é guerra
This is it, boys, this is war
O que estamos esperando?
What are we waiting for?
Por que não quebramos as regras já?
Why don't we break the rules already?
Eu nunca fui de acreditar no hype
I was never one to believe the hype
Salve isso para o preto e branco
Save that for the black and white
Eu tento duas vezes mais e eu sou meio que gostava
I try twice as hard and I'm half as liked
Mas aqui eles vêm de novo para colocar meu estilo
But here they come again to jack my style
Tudo bem (tudo bem)
That's alright (that's alright)
Eu encontrei um mártir na minha cama esta noite
I found a martyr in my bed tonight
Pára meus ossos de saber quem eu, quem eu
Stops my bones from wondering just who I, who I
Quem eu sou
Who I am
Quem sou eu?
Oh, who am I?
Humm, humm
Humm, humm
Bem, algumas noites, eu gostaria que tudo isso acabasse
Well, some nights, I wish that this all would end
Porque eu poderia usar alguns amigos para variar
Cause I could use some friends for a change
E algumas noites
And some nights
Estou com medo de você me esquecer de novo
I'm scared you'll forget me again
Algumas noites, eu sempre ganho (eu sempre ganho)
Some nights, I always win (I always win)
Mas eu ainda acordo, ainda vejo seu fantasma
But I still wake up, I still see your ghost
Oh senhor, eu ainda não tenho certeza do que eu defendo
Oh lord, I'm still not sure what I stand for
O que eu represento?
What do I stand for?
O que eu represento?
What do I stand for?
Na maioria das noites, eu não sei
Most nights, I don't know
Então é isso?
So this is it?
Eu vendi minha alma por isso?
I sold my soul for this?
Lavou minhas mãos para isso?
Washed my hands of that for this?
Tenho saudades da minha mãe e meu pai por isso?
I miss my mom and dad for this?
Não, quando vejo estrelas
No, when I see stars
Quando vejo estrelas, é tudo o que elas são
When I see stars, that's all they are
Quando eu ouço músicas
When I hear songs
Eles soam como um cisne, então vamos lá
They sound like a swan, so come on
Oh vamos lá
Oh, come on
Oh vamos lá
Oh, come on
Oh vamos lá
Oh, come on
Bem, é isso aí, pessoal, isso é tudo
Well, this is it, guys, that is all
Cinco minutos e estou entediado novamente
Five minutes in and I'm bored again
Dez anos disso, não tenho certeza se alguém entende
Ten years of this, I'm not sure if anybody understands
Este não é para as pessoas em casa
This one is not for the folks at home
Desculpe por sair, mãe, eu tive que ir
Sorry to leave, mom, I had to go
Quem diabos quer morrer sozinho
Who the fuck wants to die alone
Tudo secou no sol do deserto?
All dried up in the desert sun?
Meu coração está partido pela minha irmã
My heart is breaking for my sister
E o con que ela chamou de "amor"
And the con that she called "love"
Mas quando olho nos olhos dos meus sobrinhos
But when I look into my nephews eyes
Cara, você não acreditaria
Man, you wouldn't believe
As coisas mais incríveis
The most amazing things
Isso pode vir de
That can come from
Algumas noites terríveis
Some terrible nights
Na outra noite, você não acreditaria no sonho
The other night, you wouldn't believe the dream
Eu só tinha sobre você e eu
I just had about you and me
Eu te liguei, mas nós dois concordamos
I called you up, but we'd both agree
É para o melhor que você não escutou
It's for the best you didn't listen
É para o melhor que temos a nossa distância
It's for the best we get our distance
Para o melhor que você não escutou
For the best you didn't listen
É para o melhor que temos a nossa distância
It's for the best we get our distance
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scott Hoying e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: