Be Human
Scott Matthew
Seja Humano
Be Human
Eu analiso e eu verifico e quantifico bastante
I analyze and I verify and I quantify enough
100 por cento sem erros, sem perdas
100 percentile no errors no miss
Eu sincronizo e me especializo e classifico muito
I synchronize and I specialize and I classify so much
Não se preocupe em sonhar porque eu não durmo
Don't worry 'bout dreaming because I don't sleep
Eu queria poder pelo menos 30 por cento
I wish I could at least 30 percent
Talvez 50 por prazer, em seguida, pular todo o resto
Maybe 50 for pleasure then skip all the rest
Se eu fosse apenas mais humano
If I only was more human
Eu contaria a cada segundo o resto da minha vida
I would count every single second the rest of my life
Se eu pudesse ser mais humano
If I just could be more human
Eu teria muitos bebês e talvez uma esposa
I'd have so many little babies and maybe a wife
Eu rolaria na lama e me divertiria muito quando acabasse
I'd roll around in mud and have lots of fun then when I was done
Construiria torres de bolhas e nadaria na banheira
Build bubblebath towers and swim in the tub
Castelos de areia na praia, pular alto balançando as mãos no mar, obter um joelho quebrado
Sand Castles on the beach, frolick in the sea, get a broken knee
Ter medo do escuro e eu cantaria sem sentido
Be scared of the dark and I'd sing out of key
Amaldiçoar quando eu perdesse uma briga, beijo e reencontro, arranhar a mordida de uma aranha
Curse when I lost a fight, kiss and reunite, scratch a spider's bite
Seria feliz com as rugas que eu tenho quando sorrisse
Be happy with wrinkles I got when I smile
Gatinhos de estimação até eles ronronarem, talvez teria um pássaro, sempre manteria minha palavra
Pet kittens 'till they purred, maybe keep a bird, always keep my word
Eu choraria em filmes tristes e riria até doer
I'd cry at sad movies and laugh 'till it hurt
Eu compraria uma bicicleta grande, passearia pelo lago
I'd buy a big bike, I'd ride by the lake
E eu teria muitos amigos e ficaria fora até muito tarde
And I'd have lots of friends and I'd stay out too late
Se eu pudesse ser mais humano
If I could just be more human
Eu veria cada coisinha com um brilho nos meus olhos
I would see every little thing with a gleam in my eye
Se eu fosse mais humano
If only I was more human
Eu abraçaria cada sentimento que veio em minha vida
I'd embrace every single feeling that came in my life
Eu me importaria e perdoaria?
Would I care and be forgiving?
Eu seria sentimental e sentiria solidão?
Would I be sentimental and would I feel loneliness?
Eu duvidaria e teria dúvidas?
Would I doubt and have misgivings?
Eu causaria alguém tristeza também? Eu saberia o que fazer?
Would I cause someone sorrow too? Would I know what to do?
Eu vou chorar quando tudo acabar?
Will I cry when its all over?
Quando eu morrer vou ver o céu?
When I die will I see Heaven?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scott Matthew e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: