Tradução gerada automaticamente

Thriller
Scott Murphy
Suspense
Thriller
É quase meia-noiteIt's close to midnight
Algo está se escondendo no escuroSomething evil's lurkin'in the dark
Sob a luz do luarUnder the moonlight
Você vê uma visão que quase para seu coraçãoYou see a sight that almost stops your heart
Você tenta gritarYou try to scream
Mas o terror pega o som antes que você o façaBut terror takes the sound before you make it
Você começa a congelarYou start to freeze
Como horror olha bem entre os olhosAs horror looks you right between the eyes
Você está paralisadoYou're paralyzed
Porque isso é suspense'Cause this is thriller
Noite de suspenseThriller night
E ninguém vai te salvarAnd no one's gonna save you
Da besta prestes a atacarFrom the beast about to strike
Você sabe que é suspenseYou know it's thriller
Noite de suspenseThriller night
Você está lutando por sua vidaYou're fighting for your life
Dentro de um assassinoInside a killer
Suspense hoje à noite, simThriller tonight, yeah
Você ouve a porta baterYou hear the door slam
E perceba que não há mais lugar para correrAnd realize there's nowhere left to run
Você sente a mão friaYou feel the cold hand
E quer saber se você nunca verá o solAnd wonder if you'll ever see the Sun
Você fecha os olhosYou close your eyes
E espero que isso seja apenas imaginaçãoAnd hope that this is just imagination
Mas o tempo todoBut all the while
Você ouve uma criatura rastejando atrásYou hear a creature creepin' up behind
Você está sem tempoYou're outta time
Porque isso é suspense'Cause this is thriller
Noite de suspenseThriller night
Não há segunda chanceThere ain't no second chance
Contra a coisa com os quarenta olhos, garotaAgainst the thing with the forty eyes, girl
SuspenseThriller
Noite de suspenseThriller night
Você está lutando por sua vidaYou're fighting for your life
Dentro de um assassinoInside a killer
Suspense hoje à noiteThriller tonight
Criaturas da noite chamandoNight creatures callin'
Os mortos começam a andar em seu baile de máscarasThe dead start to walk in their masquerade
Não há como escapar das mandíbulas do alienígena neste momentoThere's no escaping the jaws of the alien this time
(Eles estão abertos)(They're open wide)
Este é o fim da sua vidaThis is the end of your life
Eles estão procurando vocêThey're out to get you
Há demônios se aproximando de todos os ladosThere's demons closing in on every side
Eles possuirão vocêThey will possess you
A menos que você altere esse número na sua discagemUnless you change that number on your dial
Agora é a horaNow is the time
Para você e eu nos abraçarmos juntos, simFor you and I to cuddle close together, yeah
Durante toda a noiteAll through the night
Eu vou te salvar do terror na telaI'll save you from the terror on the screen
Eu vou fazer você verI'll make you see
Que isso é suspenseThat this is thriller
Noite de suspenseThriller night
Porque eu posso te emocionar mais'Cause I can thrill you more
Do que qualquer ghoul ousaria tentarThan any ghoul would ever dare try
(Suspense)(Thriller)
(Noite de suspense)(Thriller night)
Então deixe-me abraçá-lo forteSo let me hold you tight
E compartilhe umAnd share a
(Assassino, assassino, resfriador)(Killer, diller, chiller)
(Suspense aqui esta noite)(Thriller here tonight)
Porque isso é suspense'Cause this is thriller
Noite de suspenseThriller night
Garota, eu posso te emocionar maisGirl, I can thrill you more
Do que qualquer ghoul ousaria tentarThan any ghoul would ever dare try
(Suspense)(Thriller)
(Noite de suspense)(Thriller night)
Então deixe-me abraçá-lo forteSo let me hold you tight
E compartilhe umAnd share a
(Assassino, suspense)(Killer, thriller)
Vou te emocionar hoje à noiteI'm gonna thrill you tonight
A escuridão cai sobre a terraDarkness falls across the land
A meia-noite está próximaThe midnight hour is close at hand
Criaturas rastejam em busca de sangueCreatures crawl in search of blood
Para aterrorizar o bairro de vocêsTo terrorize y'alls neighborhood
E todo aquele que for encontradoAnd whosoever shall be found
Sem alma para descerWithout the soul for getting down
Deve ficar de pé e enfrentar os cães do infernoMust stand and face the hounds of hell
E apodrecer dentro da concha de um cadáverAnd rot inside a corpse's shell
Vou te emocionar hoje à noiteI'm gonna thrill you tonight
(Suspense, suspense)(Thriller, thriller)
Vou te emocionar hoje à noiteI'm gonna thrill you tonight
(Noite de suspense, suspense))(Thriller night, thriller))
Vou te emocionar hoje à noiteI'm gonna thrill you tonight
Ooh, querida, eu vou te emocionar hoje à noiteOoh, babe, I'm gonna thrill you tonight
Noite de suspense, queridaThriller night, babe
O fedor mais sujo está no arThe foulest stench is in the air
O funk de quarenta mil anosThe funk of forty thousand years
E carniçais pardos de cada tumbaAnd grizzly ghouls from every tomb
Está se aproximando para selar sua desgraçaAre closing in to seal your doom
E embora você lute para permanecer vivoAnd though you fight to stay alive
Seu corpo começa a tremerYour body starts to shiver
Pois nenhum mero mortal pode resistirFor no mere mortal can resist
O mal do suspenseThe evil of the thriller



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scott Murphy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: