Tradução gerada automaticamente

I Can't Take You Anywhere
Scotty Emerick
Não Posso Te Levar a Lugar Nenhum
I Can't Take You Anywhere
Você fez parte da minha vida por tanto tempoYou've been a part of my life so very long
Às vezes é difícil acreditar que você realmente se foi.It's hard for me to believe sometimes, you're really gone.
Eu guardo sua memória em um lugar especial,I tuck your memory away in my special hiding place,
Só esperando que ninguém perceba pelo meu olhar,Just hoping no one can tell by the look on my face,
Que você ainda está no meu coração, sempre na minha mente.That you're still in my heart, always on my mind.
Uma parte do meu dia a dia.A part of my everyday.
Como só na noite passada, eu saí pra comer algo,Like just last night, I went out for a bite,
E tentei me divertir com todas as minhas forças.An' I tried to have fun with all my might.
Mas até as risadas, não foram um grande alívio,But even the laughter, it wasn't much of a break,
Porque bem no meio do meu milkshake de morango,'Cause right in the middle of my strawberry shake,
Bobby Joe entrou com alguns amigos,Bobby Joe walked in with a couple of friends,
E disse: "E aí, cara, você viu ela por aí, cara,And said: "Hey man, have you seen her at all man,
"Tipo, onde ela andou?""Like, where's she been?"
E isso, atingiu um nervo, e isso, tocou uma veia:And it, struck a nerve, and it, hit a vein:
Você pensaria que com todas as lágrimas que eu chorei,You'd think from all the tears I cried,
E essa dor de coração partido,And this broken-hearted pain,
Eu não precisaria carregar você comigo,I wouldn't have to carry you around with me,
Mas parece que em todo lugar que eu vou,But it seems like everywhere I go,
Tem alguém que quer saber,There's somebody wants to know,
Onde você esteve, e se você vai voltar de novo?Where you've been, and are you comin' back again?
Eu juro, não posso te levar a lugar nenhum.I swear, I can't take you anywhere.
Então eu fui embora sozinho. Apenas voltei pra casa.So I left all alone. I just headed on home.
Enquanto ouvia as mensagens no meu telefone:As I listened to the messages on my telephone:
Tinha uma da minha irmã e uma de um velho amigoThere was one from my sister and one from an old friend
"E aí, cara, passei pela sua casa hoje à noite, mano,"Hey man, I drove by your house tonight, dude,
"Mas, er, você não estava em casa."But, er, you wasn't in.
"Só checando como você tá, espero que esteja bem."Just checkin' up on you boy, I hope you're doin' alright.
"Ah, a propósito, cara, eu vi ela na noite passada.""Oh, by the way man, I seen her last night."
E isso, atingiu um nervo, e isso, tocou uma veia:And it, struck a nerve, and it, hit a vein:
Você pensaria que com todas as lágrimas que eu chorei,You'd think from all the tears I cried,
E essa dor de coração partido,And this broken-hearted pain,
Eu não precisaria carregar você comigo,I wouldn't have to carry you around with me,
Mas parece que em todo lugar que eu vou,But it seems like everywhere I go,
Tem alguém que quer saber.There's somebody wants to know.
Onde você esteve, e se você vai voltar de novo?Where you've been, an' are you comin' back again?
Eu juro, não posso te levar a lugar nenhum.I swear, I can't take you anywhere.
Oh, baby, eu juro, não posso te levar a lugar nenhum.Oh, baby, I swear, I can't take you anywhere.
Não, não, não, não, não, não posso te levar a lugar nenhum, baby.No, no, no, no, no, I can't take you anywhere, baby.
Oh, não, não.Oh, no no.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scotty Emerick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: