Five More Minutes
Scotty McCreery
Mais Cinco Minutos
Five More Minutes
Oito anos de idade, alguns bastões de cana, sentados no riacho
Eight years old, couple cane poles, sittin' down by the creek
Linhas na água, observando aqueles bobbers, vendo aquele sol vermelho afundar
Lines in the water, watchin' those bobbers, seein' that red Sun sink
Mamãe está na varanda gritando: O jantar está quente! Venham comê-lo!
Mama's on the porch yellin': Supper's hot! Ya'll come and get it!
Nós gritamos: Mais cinco minutos
We yelled: Five more minutes
Aos dezesseis anos, era 12h03, em pé na porta da frente
At sixteen, it was 12:03, standing at her front door
O pai de Katie disse meia-noite, mas precisávamos de um pouco mais
Katie's dad said midnight but we needed just a little more
A luz amarela entrando e saindo, interrompendo aquele beijo de boa noite
Yellow light flippin' on and off interupting that good night kissin'
Nós queríamos mais cinco minutos
We wanted five more minutes
O tempo voa no relógio, não pare
Time rolls by the clock don't stop
Eu gostaria de ter mais algumas gotas
I wish I had a few more drops
Das coisas boas, os bons tempos
Of the good stuff, the good times
Oh, mas eles continuam voando direto
Oh, but they just keep on flying right on by
Como se não fosse nada
Like it ain't nothing
Eu queria ter um botão de pausa
I wish I had me a pause button
Momentos como esses que Deus sabe que eu acertei
Moments like those Lord knows I'd hit it
E me dou mais cinco minutos
And give myself five more minutes
Aos dezoito anos coloquei meu capacete e caminhei para a linha de cinquenta jardas
At eighteen turned my helmet in and walked to the fifty yard line
Apenas o treinador e eu depois que perdemos dezoito a nove
Just the coach and me after we lost eighteen to nine
E eu chorei, cara, da próxima vez para entrar aqui eu vou ter que comprar um bilhete
And I cried, man, next time to get in here I'll have to buy a ticket
Você não pode me dar mais cinco minutos?
Can't you give me five more minute?
O tempo voa no relógio, não pare
Time rolls by the clock don't stop
Eu gostaria de ter mais algumas gotas
I wish I had a few more drops
Das coisas boas, os bons tempos
Of the good stuff, the good times
Oh, mas eles continuam voando direto por
Oh, but they just keep on flying right on by
Como se não fosse nada
Like it ain't nothing
Eu queria ter um botão de pausa
I wish I had me a pause button
Momentos como esses que Deus sabe que eu acertei
Moments like those Lord knows I'd hit it
E me dou mais cinco minutos
And give myself five more minutes
Aos oitenta e seis meu avô disse que há anjos na sala
At eighty-six my grandpa said there's angels in the room
Toda a família reunida em volta sabíamos que a hora estava chegando
All the family gathered 'round we knew the time was coming soon
Com tanta coisa para dizer, eu orei: Senhor, eu não terminei
With so much left to say I prayed: Lord I ain't finished
Apenas nos dê mais cinco minutos
Just give us five more minutes
O tempo voa no relógio, não pare
Time rolls by the clock don't stop
Eu gostaria de ter mais algumas gotas
I wish I had a few more drops
Das coisas boas, os bons tempos
Of the good stuff, the good times
Oh, mas eles continuam voando direto por
Oh, but they just keep on flying right on by
Como se não fosse nada
Like it ain't nothing
Eu queria ter um botão de pausa
I wish I had me a pause button
Momentos como esses que Deus sabe que eu acertei
Moments like those Lord knows I'd hit it
Sim, às vezes, essa vida vai te deixar desejando
Yeah sometimes this ole life will leave you wishing
Que você tivesse mais cinco minutos
That you had five more minutes
Mais cinco minutos
Five more minutes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scotty McCreery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: