Tradução gerada automaticamente
Butterflies
Scratch21
Borboletas
Butterflies
Estou nervoso, eu estou suando, movendo-se do relógio lento.
I'm nervous, I'm sweating, the clock's moving slow
Vá buscar-me um médico ou eu sou golpe indo '.
Go get me a doctor or I'm gonna' blow
Estas vibrações são infinitas, meu estômago pode voar.
These flutters are endless, my stomach can fly
Estou doente com a infecção, mas eu vou ficar bem.
I'm sick with infection, but I'll be alright
Eu espero que eu não sair como estranho ou mudo
I hope I don't come off as awkward or dumb
Eu entendo se você transformar sua cauda e correr.
I get it if you turn your tail and run
Eu sou apenas uma média, você está fora do meu alcance.
I'm barely an average, you're out of my league
Eu não consigo entender por que você nunca me buscar.
I can't understand why'd you ever pick me
Alguns caras não percebem
Some guys don't realize
Quando a vida lhes dá tal prêmio.
When life gives them a prize
Você é um anjo disfarçado. Então vamos lá.
You're an angel in disguise. So come on
Vamos estúpido enquanto a noite é uma criança
Let's get stupid while the night is young
E vamos nos divertir como só temos um.
And let's have some fun like we've only got one
Não diga ao seu pai, eu posso ser o seu segredo.
Don't tell your dad, I can be your secret
Oh meu Deus, eu estou quase sem respirar.
Oh my God, I'm hardly breathing
Eu não posso ajudá-lo, eu sou um idiota balbucio.
I can't help it, I'm a babbling idiot
Por favor, beije me rapidamente, porque eu preciso sentir isso.
Please kiss me quick, 'cause I need to feel it
Só mais um dia, eu não quero que isso acabe.
Just one more day, I don't want it to end
Se eu deixo agora eu vou te ver de novo?
If I leave you now will I see you again?
Esta sala é tão chato, este lugar é tão novo.
This room is so boring, this place is so new
Vamos ter uma aventura com apenas eu e você.
Let's have an adventure with just me and you
É perfeito Seu tudo, eu estou em êxtase.
Your everything's perfect, I'm in ecstasy
Minhas calças ficar muito apertado quando você está perto de mim.
My pants get much tighter when you're next to me
Você me leva pela mão, eu estou de repente o seu.
You take me by the hand, I'm suddenly yours
Não se preocupe comigo, eu vou pegar a minha boca do chão.
Don't mind me, I'll pick up my mouth off the floor
Seu perfume é hipnótico, eu estou perdido em seus olhos.
Your scent is hypnotic, I'm lost in your eyes
Eu não posso esperar para decepcioná-lo com o meu tamanho.
I can't wait to disappoint you with my size
Não me comprima, deixe-me sonhar.
Don't pinch me, let me dream
As coisas nem sempre são o que parecem.
Things aren't always how they seem
Isso é bom demais para acreditar. Então vamos lá.
This is too good to believe. So come on
Vamos estúpido enquanto a noite é uma criança
Let's get stupid while the night is young
E vamos nos divertir como só temos um.
And let's have some fun like we've only got one
Não diga ao seu pai, eu posso ser o seu segredo.
Don't tell your dad, I can be your secret
Oh meu Deus, eu estou quase sem respirar.
Oh my God, I'm hardly breathing
Eu não posso ajudá-lo, eu sou um idiota balbucio.
I can't help it, I'm a babbling idiot
Por favor, beije me rapidamente, porque eu preciso sentir isso.
Please kiss me quick, 'cause I need to feel it
Só mais um dia, eu não quero que isso acabe.
Just one more day, I don't want it to end
Se eu deixo agora eu vou te ver de novo?
If I leave you now will I see you again?
Novamente amanhã.
Again tomorrow
Anos que se seguem.
Years that follow
É tudo desconhecido.
It's all unknown
Não me deixe em paz, meu novo amigo.
Don't leave me alone, my new friend
Não é o fim.
It's not the end
Mas até lá, vamos lá e ...
But until then, let's go and
Vamos estúpido enquanto a noite é uma criança
Let's get stupid while the night is young
E vamos nos divertir como só temos um.
And let's have some fun like we've only got one
Não diga a seu pai,
Don't tell your dad
Eu posso ser seu segredo.
I can be your secret
Meu Deus,
Oh my God
Eu estou quase sem respirar.
I'm hardly breathing
Eu não posso ajudá-lo,
I can't help it
Eu sou um idiota balbucio.
I'm a babbling idiot
Por favor, beije me rapidamente,
Please kiss me quick
Porque eu preciso sentir isso.
'Cause I need to feel it
Apenas mais um dia,
Just one more day
Eu não quero que isso acabe.
I don't want it to end
Se eu deixo agora eu vou te ver de novo?
If I leave you now will I see you again?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scratch21 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: