Tradução gerada automaticamente
Esperança
Hope
O que você sabe? Estou saindo do seu rádioWhat do U know? I'm bustin' out yo' radio
O que você vai dizer quando seu rádio quebrar hoje?Whatcha gonna say when your radio busts on U today
O que você vai fazer quando seu rádio estourar em você?Whatcha gonna do when your radio busts all over you
Pra onde você vai quando seu rádio quebrar,Where you gonna go when y' radio busts,
espero que você saiba,I hope you I hope you know,
de onde está seu rádio e pode sintonizar naquela estação funkywhere you have y' radio & can tune to that funky station
E se você não souber e apenas balançar pra lá e pra cáAnd if you don't & just sway 2 & fro
você está ajudando uma situação sem funkyou're helping an un-funked situation
Yo! Eu quero fazer a minha parada e fazer agora -- ficar funkyYo' I wanna do my thing & do it now-- get funky
Não quero ser algo que não sou -- igual a um macacoNo don't wanna something that I'm not-- like a monkey
Só quero uma chance de fazer acontecer -- ficar funkyHo I only want a chance to throw it down-- get funky
Yo! Estou cansado dessa farsaYo! I'm through with this tired hoax
Contando uma história de como tudo é lindoTell a story of the honky dory
Vivendo no passadoLiving in the past
Tira os sapatos e destrói a tristezaKicks off his shoes destroys the blues
Vamos dar um jeito nissoLets splice his ass
Não sabe nada sobre o velho doo-wopKnows nothing'bout the old doo-wop
Nunca ouviu a palavra bebopNever even heard the word bebop
Não tente contar pra ele sobre hip-hopDon't try & tell'm'bout hip-hop
Quando o rádio dele quebrar, espero que ele saibaWhen his radio busts I hope he I know
Você sabe onde está seu rádioU know where U have y' radio
E está sintonizado naquela estação funky, eu seiAnd it's tuned to that funky station I know
Você sabe pra onde seus pés devem irU know where y' feets supposed to go
Então me ajude com essa verificação funkySo help me with this funky verification
- o macaco nunca me disse o que você tem que fazer --- monkey never told me what U got to do--
eat porco-espinho - o burro nunca me contou nada sobre você --eat porcupine- the donkey never told me anything'bout U--
cuzões e cotovelos - eu quero tomar um banho com meu impermeável --assholes & elbows- I wanna take a shower with my raincoat on--
assim como um firebird - eu quero andar de bicicleta nos raiosunlike a firebird- I wanna ride my bike on the spokes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Screaming Headless Torsos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: