Tradução gerada automaticamente
Reefer Madness
Screaming Jets
Loucura da Maconha
Reefer Madness
Sou um maluco fodido por drogasI'm a drug fucked mother fuckin' maniac
Acabei de fumar a maconha que dizem que matou o Elvis. Tenho uma infinidade deI've just smoked the pot they say killed Elvis. I've got a myriad of
cores que adoro ficar olhando E me disseram que o Fred Flintstone foi o primeirocolour I love to stare at And I'm told Fred Flinstone was the very first
cabeça morta.dead head.
Tô chapado como dez Bob Marleys e meus olhos estão em chamas vermelhas.I'm stoned as ten Bob Marleys and my eyes are blazing red.
Sinto as células do meu cérebro explodindo na minha cabeça. Tô chapado:I can feel the brain cells exploding in my head. I'm stoned:
Loucura da Maconha, tô fora da minha cabeça com a maconha, esses buds são a onda queRefer Madness I'm out of my head with marijuana, these buds the buzz I
adoro sentir.love to taste
Então, você pode me dizer o que há de tão errado com todos esses sentimentos que estouSo can you tell me what's so wrong with all these feelings that I'm
sentindofeeling
Enquanto grandes ideais deixam o mundo em ruínas.While grand ideals lay the world to waste.
Tô chapado como dez Bob Marleys e meus olhos estão em chamas vermelhas.I'm stoned as ten Bob Marleys and my eyes are blazing red.
Sinto as células do meu cérebro explodindo na minha cabeça. Tô chapado.I can feel the brain cells exploding in my head. I'm stoned
Seguindo atrás de mim na névoa do sol poente, não sei pra onde estou indo, mas tô feliz porFollowing behind me in the haze from the setting sun I don't know where
estar fora.I'm going but I'm happy to be gone
Tão feliz por estar fora, não tô.So happy to be gone I ain't.
Nunca mais vou voltar,I ain't never coming back,
Vou até o fim.I'm going all the way
Nunca mais vou voltar, sempre em frente, sempre em frente, sempre em frente.I'm never coming back on and on and on and on and on
O universo tá inundando meusThe universe is flooding through my
Sentidos, não preciso das suas maneiras ou meios violentos. Toda a sua briga,Senses, I don't need you violent ways or means All your fighting,
sacrifício, amor, assassinato. A fumaça me enche agora, eu consigo ver.sacrificing, loving, murder The smoke it fills me up now I can see.
Tô chapado como dez Bob Marleys e meus olhos estão em chamas vermelhas.I'm stoned as ten Bob Marleys and my eyes are blazing red.
Sinto as células do meu cérebro explodindo na minha cabeça. Tô chapado de novo.I can feel the brain cells exploding in my head. I'm stoned again.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Screaming Jets e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: